Peter Gabriel – Lay Your Hands On Me перевод и текст
Текст:
Sat in the corner of the Garden Grill, with plastic flowers
on the window sil
No more miracles, loaves and fishes, been so busy with the
washing of the dishes
Перевод:
Сидел в углу Садового Гриля, с пластиковыми цветами
на окне сил
Нет больше чудес, хлебов и рыб, так занятых
мытье посуды
I’m living way beyond my ways and means, living in the
zone of the inbetweens
I can see the flashes on the frozen ocean, static charge of
the cold emotion
Watched on by the distant eyes — watched on by the silent
hidden spies
But still the warmth flows through me
And I sense you know me well
No luck, no golden chances
No mitigating circumstances now
It’s only common sense
There are no accidents around here
I am willing — lay your hands on me
I am ready — lay your hands on me
I believe — lay your hands on me, over me
Working in gardens, thornless roses, fat men play with their
garden hoses
Poolside laughter has a cynical bite, sausage speared by the
cocktail satellite
I walk away from from light and sound, down stairways
leading underground
But still the warmth flows through me
And I sense you know me well
It’s only common sense
There are no accidents around here
Я живу далеко за пределами моих путей и средств, живу в
зона промежутков
Я вижу вспышки на замерзшем океане, статический заряд
холодные эмоции
За ним наблюдали далекие глаза – за ними наблюдали молчаливые
скрытые шпионы
Но все же тепло течет через меня
И я чувствую, что ты меня хорошо знаешь
Нет удачи, нет золотых шансов
Никаких смягчающих обстоятельств сейчас
Это только здравый смысл
Здесь нет несчастных случаев
Я готов – возложи на меня руки
Я готов – возложи на меня руки
Я верю – возложи свои руки на меня, на меня
Работая в саду, розы без шипов, толстяки играют со своими
садовые шланги
У смеха у бассейна циничный укус, колбаса
коктейльный спутник
Я иду от света и звука вниз по лестнице
ведущий в подполье
Но все же тепло течет через меня
И я чувствую, что ты меня хорошо знаешь
Это только здравый смысл
Здесь нет несчастных случаев
I am willing — lay your hands on me
I am ready — lay your hands on me
I believe — lay your hands on me, over me
over me
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Lay your hands on me, over me
Я готов – возложи на меня руки
Я готов – возложи на меня руки
Я верю – возложи свои руки на меня, на меня
через меня
Возложи на меня руки
Возложи на меня руки
Положи руки на меня, на меня