GLyr

Peter Hollens – Come Little Children / The Hanging Tree

Исполнители: Peter Hollens
обложка песни

Peter Hollens – Come Little Children / The Hanging Tree перевод и текст

Текст:

Come little children I’ll take thee away
Into a land of enchantment
Come little children the times come to play
Here in my garden of shadows

Перевод:

Приходите, маленькие дети, я тебя заберу
В страну волшебства
Приходите, маленькие дети, пришло время играть
Здесь, в моем саду теней

Follow sweet children I’ll show thee the way
Through all the pain and the sorrows
Weep not poor children for life is this way
Murdering beauty and passion
(Hanging tree)
Are you, are you coming to the tree?
They strung up a man they say who murdered 3
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight in the hanging tree
(Come little children)
Hush now dear children it must be this way
To weary of life and deceptions
(Hanging tree)
Strange things did happen here
No stranger it would be if we met at midnight in the hanging tree
(Into the calm and the quite)
Are you, are you coming to the tree
Through all the pain and the sorrows
Strange things did happen here
No stranger would it be if we met at midnight in the hanging tree
(Murdering beauty and passion)
Strange things did happen here
No stranger would it be if we met at midnight in the hanging tree
(Weep not poor children for life is this way murdering beauty and passion)
Are you, are you coming to the tree
Следуй за сладкими детьми, я покажу тебе путь
Через всю боль и печали
Плачь не бедных детей на всю жизнь именно так
Убийство красоты и страсти
(Висит дерево)
Ты идешь к дереву?
Они взволновали человека, который, по их словам, убил 3
Странные вещи здесь случались
Не было бы незнакомым
Если мы встретились в полночь на висящем дереве
(Приходят маленькие дети)
Тише, дорогие дети, это должно быть так
Устали от жизни и обманов
(Висит дерево)
Странные вещи здесь случались
Не странно было бы, если бы мы встретились в полночь на висящем дереве
(В спокойной и тихой)
Ты идешь к дереву?
Через всю боль и печали
Странные вещи здесь случались
Не было бы странно, если бы мы встретились в полночь на висящем дереве
(Убийство красоты и страсти)
Странные вещи здесь случались
Не было бы странно, если бы мы встретились в полночь на висящем дереве
(Плач не бедных детей на всю жизнь убивает красоту и страсть)
Ты идешь к дереву?
Where dead man called out for his love to flee
Come little children the times come to play here in my garden of shadows
Come little children I’ll take thee away
Into a land of enchantment
Come little children the times come to play
Here in my garden of shadows
(Strange things did happen here, no stranger would it be if we met at midnight in the hanging tree)

Куда мертвец призывал свою любовь бежать
Приходите, маленькие дети, пришло время играть здесь, в моем саду теней
Приходите, маленькие дети, я тебя заберу
В страну волшебства
Приходите, маленькие дети, пришло время играть
Здесь, в моем саду теней
(Странные вещи здесь случались, не было бы странно, если бы мы встретились в полночь на висящем дереве)