Peter Hollens – Les Miserables Medley перевод и текст
Текст:
On my own… pretending he’s beside me
All alone, I walk with him til morning
Without him, the feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
Перевод:
Самостоятельно … притворяясь, что он рядом со мной
В одиночку я гуляю с ним до утра
Без него чувствуют его объятия
И когда я сбиваюсь с пути, я закрываю глаза
In the rain, the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness the trees are full of starlight
And all I see him and me forever and forever
Oh my friends my friends forgive me
That I live and you are gone
There’s a grief that can’t be spoken
There’s a pain goes on and on
Phantom faceas at the window
Phantom shadows on the floor
Empty chairs at empty tables
Where my friends will meet no more
Oh my friends my friends don’t ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friends will sing no more…
Bring him peace… bring him joy
He is young… he is only a boy
You can take, You can give
Let him be, let him live
If I die, let me die
Let him live, bring him home
В дождь тротуар сияет, как серебро
Все огни в реке туманные
В темноте деревья полны звездного света
И все я вижу его и себя навсегда и навсегда
О, мои друзья, мои друзья, прости меня
Что я живу а ты ушел
Есть горе, о котором нельзя говорить
Там боль продолжается и продолжается
Призрачные лица у окна
Призрачные тени на полу
Пустые стулья за пустыми столами
Где мои друзья больше не встретятся
О, мои друзья, мои друзья не спрашивают меня
За что была ваша жертва
Пустые стулья за пустыми столами
Где мои друзья больше не будут петь …
Принеси ему мир … принеси ему радость
Он молод … он всего лишь мальчик
Вы можете взять, Вы можете дать
Пусть он будет, пусть он живет
Если я умру, позволь мне умереть
Пусть живет, приведи его домой