Phil Ochs – The Bells перевод и текст
Текст:
Hear the sledges with the bells
Silver bells
What a world of merriment
Their melody foretells
Перевод:
Услышь сани с колокольчиками
Серебряные колокольчики
Какой мир веселья
Их мелодия предсказывает
In the icy air of night
All the heavens seem to twinkle
With a crystalline delight
Keeping time, time, time
With a sort of Runic rhyme
From the tintinnabulation
That so musically wells
From the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells
From the jingling and the tinkling of the bells
Hear the mellow wedding bells
Golden bells
What a world of happiness
Their harmony foretells
Through the balmy air of night
How they ring out their delight
Through the dances and the yells
And the rapture that impels
How it swells
How it dwells
On the future
How it tells
From the swinging and the ringing of the molten golden bells
Of the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells
Of the rhyming and the chiming of the bells
Hear the loud alarum bells
В ледяном воздухе ночи
Все небеса мерцают
С кристальным восторгом
Хранение времени, времени, времени
С некой рунической рифмой
От тинтинабуляции
Что так музыкально колодцы
Из колоколов, колоколов, колоколов, колоколов, колоколов, колоколов, колоколов
От звона и звона колоколов
Услышь сладкие свадебные колокола
Золотые колокольчики
Какой мир счастья
Их гармония предсказывает
Сквозь нежный воздух ночи
Как они звучат в восторге?
Сквозь танцы и вопли
И восторг, который побуждает
Как это пухнет
Как это живет
На будущее
Как это говорит
От раскачивания и звона расплавленных золотых колокольчиков
Из колоколов, колоколов, колоколов, колоколов, колоколов, колоколов, колоколов
Из рифм и звон колоколов
Услышь громкие звоночки
What a tale of terror now
Their turbulency tells
Much too horrified to speak
Oh, they can only shriek
For all the ears to know
How the danger ebbs and flows
Leaping higher, higher, higher
With a desperate desire
In a clamorous appealing to the mercy of the fire
With the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells
With the clamor and the clanging of the bells
Hear the tolling of the bells
Iron bells
What a world of solemn thought their monody compels
For all the sound that floats
From the rust within our throats
And the people sit and groan
In their muffled monotone
And the tolling, tolling, tolling
Feels a glory in the rolling
From the throbbing and the sobbing
Of the melancholy bells
Oh, the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells
Oh, the moaning and the groaning of the bells
Что за история ужаса
Их турбулентность говорит
Слишком испуган, чтобы говорить
О, они могут только кричать
Чтобы все уши знали
Как угасает и исчезает опасность
Прыгая выше, выше, выше
С отчаянным желанием
В шумном обращении к милости огня
С колоколами, колокольчиками, колокольчиками, колокольчиками, колокольчиками, колокольчиками, колокольчиками
С шумом и звоном колоколов
Услышь звон колоколов
Железные колокола
Какой мир торжественных мыслей заставляет их монодия
Для всего звука, который плывет
От ржавчины в наших глотках
И люди сидят и стонут
В их приглушенном монотоне
И толлинг, толлинг, толлинг
Чувствует славу в прокат
От пульсации и рыданий
Меланхоличные колокола
Ох, колокола, колокола, колокола, колокола, колокола, колокола, колокола
Ох, стоны и стоны колоколов