Phoebe Snow – Harpo’s Blues перевод и текст
Текст:
I wish I was a willow
And I could sway to the music in the wind
And I wish I was a lover
I wouldn’t need my costumes and pretend
Перевод:
Я бы хотел быть ивой
И я мог повлиять на музыку на ветру
И я хотел бы быть любовником
Мне не нужны мои костюмы и притворяться
I’d pass boldly thru the clouds and never end
I wish I was a soft refrain
When the lights were out I’d play
And be your friend
I strut and fret my hour upon the stage
The hour is up
I have to run and hide my rage
I’m lost again
I think I’m really scared
I won’t be back at all this time
And have my deepest secrets shared
I’d like to be a willow
A lover, a mountain or a soft refrain
But I’d hate to be a grown-up
And have to try to bear my life in pain
I wish I was a soft refrain
When the lights were out I’d play
And be your friend
I strut and fret my hour upon the stage
The hour is up
I have to run and hide my rage
I’m lost again
I think I’m really scared
I won’t be back at all this time
And have my deepest secrets shared
Я смело бы пройти сквозь облака и никогда не кончится
Я хотел бы быть мягким рефреном
Когда погас свет, я играл
И будь твоим другом
Я стою и провожу свой час на сцене
Время истекло
Я должен бежать и скрывать свою ярость
Я опять потерян
Я думаю, что я действительно напуган
Я не вернусь за все это время
И поделился своими самыми глубокими секретами
Я хотел бы быть ивой
Любовник, гора или мягкий рефрен
Но я бы не хотел быть взрослым
И надо постараться нести мою жизнь с болью
Я хотел бы быть мягким рефреном
Когда погас свет, я играл
И будь твоим другом
Я стою и провожу свой час на сцене
Время истекло
Я должен бежать и скрывать свою ярость
Я опять потерян
Я думаю, что я действительно напуган
Я не вернусь за все это время
И поделился своими самыми глубокими секретами
I’d like to be a willow
A lover, a mountain or a soft refrain
But I’d hate to be a grown-up
And have to try to bear my life in pain
Я хотел бы быть ивой
Любовник, гора или мягкий рефрен
Но я бы не хотел быть взрослым
И надо постараться нести мою жизнь с болью