GLyr

Pierre & The Great Comet Of 1812 Original Broadway Cast Natasha – Charming

обложка песни

Pierre & The Great Comet Of 1812 Original Broadway Cast Natasha – Charming перевод и текст

Текст:

Hélène:
Oh my enchantress
Oh you beautiful thing
Charming, charming

Перевод:

Элен:
О, моя волшебница
О, ты прекрасная вещь
Очаровательный, очаровательный

Oh, this is really beyond anything
These dresses suit you
This one, «metallic gauze»
Straight from Paris
Anything suits you, my charmer

Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
Charmante, charmante!
You are such a lovely thing
Oh where have you been?
It’s such a shame to bury pearls in the country
Charmante, charmante, charming

Now if you have a dress
You must wear it out
How can you live in Moscow and not go nowhere?
So you love somebody, charming
But that’s no reason to shut yourself in
Even if you’re engaged
You must wear your dress out somewhere

My brother dined with me yesterday
But he didn’t eat a thing
Cause he was thinking ’bout you
He kept sighing about you

Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
Charmante, charmante!

О, это действительно за что-то
Эти платья вам подходят
Этот, “металлическая марля”
Прямо из Парижа
Все, что вам подходит, мой заклинатель

О, как она краснеет, как она краснеет, моя красавица!
О, как она краснеет, как она краснеет, моя красавица!
Charmante, Charmante!
Вы такая милая вещь
О, где ты был?
Стыдно закапывать жемчуг на даче
Charmante, Charmante, очаровательный

Теперь, если у вас есть платье
Вы должны носить это
Как можно жить в Москве и никуда не ехать?
Так ты любишь кого-то, обаятельная
Но это не причина, чтобы закрыться
Даже если вы помолвлены
Вы должны носить свое платье где-нибудь

Мой брат обедал со мной вчера
Но он ничего не ел
Потому что он думал о тебе
Он продолжал вздыхать о тебе

О, как она краснеет, как она краснеет, моя красавица!
О, как она краснеет, как она краснеет, моя красавица!
Charmante, Charmante!

You are such a lovely thing
Oh where have you been?
It’s such a shame to bury pearls in the country
Charmante, charmante, charming

Now a woman with a dress
Is a frightening and powerful thing
You are not a child
When you’re draped in scarlet and lace
Your fiancé would want you to have fun
Rather than be bored to death
Alliez dans le monde
Plutôt que de dépérir d’ennui!

My brother is quite madly in love
He is quite madly in love with you, my dear

Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
Charmante, charmante!
You are such a lovely thing
Oh where have you been?
It’s such a shame to bury pearls in the country
Charmante, charmante, charming
Such a shame to bury pearls in the country
Charmante, charmante, charming

Natasha:
What once seemed so terrible
Now seems simple and natural
She knows that I’m engaged
And still she talks so frankly
So it must be all right!

Hélène:
There is a ball at my house tonight
You must come
Oh your wide-open, wondering eyes!
You will be the prettiest there!
How the thought of throwing them together amuses me!
You must come

Natasha:
I will come

Вы такая милая вещь
О, где ты был?
Стыдно закапывать жемчуг на даче
Charmante, Charmante, очаровательный

Теперь женщина с платьем
Это пугающая и мощная вещь
Ты не ребенок
Когда вы драпированы в алое и кружевное
Ваш жених хотел бы, чтобы вы веселились
Вместо того чтобы скучать до смерти
Alliez dans le monde
Плутон дьявольский!

Мой брат безумно влюблен
Он очень безумно влюблен в тебя, моя дорогая

О, как она краснеет, как она краснеет, моя красавица!
О, как она краснеет, как она краснеет, моя красавица!
Charmante, Charmante!
Вы такая милая вещь
О, где ты был?
Стыдно закапывать жемчуг на даче
Charmante, Charmante, очаровательный
Такой позор, чтобы похоронить жемчуг на даче
Charmante, Charmante, очаровательный

Наташа:
То, что когда-то казалось таким ужасным
Теперь кажется простым и естественным
Она знает что я помолвлена
И все же она говорит так откровенно
Так что должно быть все в порядке!

Элен:
Сегодня в моем доме мяч
Ты должен прийти
О, ваши широко открытые, удивительные глаза!
Вы будете там самой красивой!
Как мысль о том, чтобы бросить их вместе, забавляет меня!
Ты должен прийти

Наташа:
я приеду