Pierre & The Great Comet Of 1812 Original Broadway Cast Natasha – Natasha & Bolkonskys перевод и текст
Текст:
Servant:
May I present the Countess
Natalya Rostova
Mary:
Перевод:
Слуга: span>
Могу ли я представить графиню
Наталья Ростова
Мэри: span>
Oh, hello
Won’t you come in?
Natasha:
Hello
Natasha and Mary awkwardly move to a table in silence
Mary:
And from the first glance I do not like Natasha
Too fashionably dressed
Frivolous and vain
Her beauty, youth, and happiness
My brother’s love for her
And my father
Bolkonsky:
I do not wish to see her!
Mary:
I know at any moment he might indulge in some freak
Natasha:
I’m sorry the Prince is still ailing
Bolkonsky:
Songstress!
Natasha:
I am not afraid of anyone
But such hesitation
Such unnatural manners
And from the first glance I do not like Princess Mary
О, привет
Ты не войдешь?
Наташа: span>
Здравствуйте
Наташа и Мария неловко переходят к столу в тишине span>
Мэри: span>
И с первого взгляда я не люблю Наташу
Слишком модно одет
Легкомысленный и тщеславный
Ее красота, молодость и счастье
Любовь моего брата к ней
И мой отец
Болконский span>
Я не хочу ее видеть!
Мэри: span>
Я знаю, что в любой момент он может предаться
Наташа: span>
Извините, принц все еще болеет
Болконский span>
Певица!
Наташа: span>
Я никого не боюсь
Но такое колебание
Такие неестественные манеры
И с первого взгляда я не люблю принцессу Марию
Insolent and dry
I shrink into myself
Assume an offhand air
Mary:
Which alienates me still more
Natasha & Mary:
Constrained and strained
Constrained and strained
Constrained and strained
Irksome
Irksome
The Prince enters in his underthings
Bolkonsky:
Oh!
Mary:
Papa!
Bolkonsky:
Oh, so this is Natasha
Not much to look at
Says the mean old man in his underthings
I never dress for children or peasants
Says the mean old man in his underthings
Mary:
And he looked at her once
Head to toe
And left muttering
Natasha:
I must take my leave
Mary:
Please wait
Dear Natalie
I want you to know how glad I am my brother has found happiness
Natasha:
Is that the truth?
I think it is not convenient to speak of that now
Dear Princess
Mary:
She said
With such dignity and coldness
Natasha:
What have I said, what have I done?
Crying like a child
Oh, they were so awful!
Oh, it all hurts so terribly
Andrey
Where are you?
Наглый и сухой
Я сжимаюсь в себе
Предположим, что в воздухе
Мэри: span>
Что еще больше отталкивает меня
Наташа и Мэри: span>
Ограниченный и напряженный
Ограниченный и напряженный
Ограниченный и напряженный
надоедливый
надоедливый
Принц входит в его подчинение span>
Болконский span>
Ой!
Мэри: span>
Папа!
Болконский span>
Ох, так это Наташа
Не на что смотреть
Говорит скупой старик в своих трусах
Я никогда не одеваюсь для детей или крестьян
Говорит скупой старик в своих трусах
Мэри: span>
И он посмотрел на нее один раз
С головы до пят
И оставил бормотание
Наташа: span>
Я должен уйти
Мэри: span>
пожалуйста, подождите
Дорогая Натали
Я хочу, чтобы вы знали, как я рад, мой брат нашел счастье
Наташа: span>
Это правда?
Я думаю, что сейчас не удобно говорить об этом
Дорогая принцесса
Мэри: span>
Она сказала
С таким достоинством и холодностью
Наташа: span>
Что я сказал, что я сделал?
Плачу как ребенок
О, они были такими ужасными!
О, все так ужасно болит
Андрей
Где ты?