Queen – It’s Late перевод и текст
Текст:
You say you love me
And I hardly know your name
And if I say I love you in the candle light
There’s no one but myself to blame
Перевод:
Вы говорите, что любите меня
И я едва знаю ваше имя
И если я скажу, что люблю тебя в свете свечей
Никто, кроме меня, не виноват
But there’s something inside
That’s turning my mind away
Oh, how I could love you
If I could let you stay
It’s late when I’m bleeding deep inside
It’s late. Ooh, is it just my sickly pride?
Too late. Even now the feeling seems to steal away
So late. Though I’m crying I can’t help but hear you say
It’s late, it’s late, it’s late, but not too late
The way you love me
Is the sweetest love around
But after all this time
The more I’m trying
The more I seem to let you down
Yes, baby
Now you tell me you’re leaving
And I just can’t believe it’s true
Oh, you know that I can love you
Though I know I can’t be true
Oh, you made me love you
Don’t tell me that we’re through
It’s late, but it’s driving me so mad
It’s late. Yes, I know but don’t try to tell me
That it’s too late. Save our love you can’t turn out the lights
So late. I’ve been wrong but I’ll learn to be right
It’s late, it’s late, it’s late, but not too late
Но внутри что-то есть
Это отвлекает меня
О, как я мог любить тебя
Если бы я мог позволить тебе остаться
Уже поздно, когда я глубоко истекаю кровью
Уже поздно. Ох, это просто моя болезненная гордость?
Поздно. Даже сейчас чувство, кажется, исчезает
Так поздно. Хотя я плачу, я не могу не услышать, как ты говоришь
Уже поздно, поздно, поздно, но не слишком поздно
Как ты любишь меня
Сладкая любовь вокруг
Но после всего этого времени
Чем больше я пытаюсь
Чем больше я тебя подведу
Да, детка
Теперь вы говорите мне, что вы уходите
И я просто не могу поверить, что это правда
О, ты знаешь, что я могу любить тебя
Хотя я знаю, что не могу быть правдой
О, ты заставил меня любить тебя
Не говори мне, что мы прошли
Уже поздно, но это сводит меня с ума
Уже поздно. Да, я знаю, но не пытайся сказать мне
Что уже поздно Спаси нашу любовь, ты не можешь выключить свет
Так поздно. Я был неправ, но я научусь быть правым
Уже поздно, поздно, поздно, но не слишком поздно
I’ve been so long
You’ve been so long
We’ve been so long tryna work it out
I ain’t got long
You ain’t got long
We gotta know what this life is all about
Tell me
Tryna work it out
Ooh, too late, yeah
Too late, much too late
You’re staring at me
With suspicion in your eye
You say what game are you playing?
What’s this that you’re saying?
I know that I can’t reply
If I take you tonight
Is it making my life a lie?
Oh, you make me wonder
Did I live my life right?
It’s late, but it’s time to set me free
It’s late. Ooh, yes, I know but there’s no way it has to be
Too late. So, let the fire take our bodies this night
So late. Let the waters take our guilt in the tide
It’s late, it’s late, it’s late, it’s late, it’s late, it’s late, it’s late
It’s all too late
Whoa, whoa
It’s too late, c’mon
Late too late, oh, yeah
Я так долго
Вы были так долго
Мы так долго пытались это решить
Я не получил долго
Вы не получили долго
Мы должны знать, что это за жизнь
Скажи-ка
Tryna решить это
Ой, слишком поздно, да
Слишком поздно, слишком поздно
Ты смотришь на меня
С подозрением в твоих глазах
Вы говорите, в какую игру играете?
Что это, что ты говоришь?
Я знаю что не могу ответить
Если я возьму тебя сегодня вечером
Это делает мою жизнь ложью?
О, ты заставляешь меня удивляться
Правильно ли я прожил свою жизнь?
Уже поздно, но пришло время освободить меня
Уже поздно. О, да, я знаю, но это не так
Поздно. Итак, пусть огонь поглотит наши тела этой ночью
Так поздно. Пусть воды возьмут нашу вину во время прилива
Уже поздно, поздно, поздно, поздно, поздно, поздно, поздно
Уже слишком поздно
ВОУ ВОУ
Слишком поздно, давай
Поздно поздно, о да