Queensryche – Sliver перевод и текст
Текст:
It’s time to sack up and let go of your mothers.
Take your gun, it’s the cross that’s carried by your brothers.
A sliver is all there is, a sliver of the old you.
Underneath the skin, buried deep, there’s a man.
Перевод:
Пришло время уволить и отпустить ваших матерей.
Возьми свой пистолет, это крест, который несут твои братья.
Щепка – это все, что есть, щепка старого тебя.
Под кожей, глубоко зарытой, есть мужчина.
There’s a soldier in you.
What you doing here?
Welcome to the show!
There’s only one man you can trust, he’s the one at your side.
This shit’s for real, there’s nowhere to hide.
They say that conflict makes the man.
He survives with what he can.
The brave of heart won’t look away but live to fight another day.
What you doing here?
Welcome to the show!
What you doing here?
Welcome to the show!
There’s only one man you can trust, he’s the one at your side.
This shit’s for real, there’s nowhere to hide.
They say that conflict makes the man.
He survives with what he can.
The brave of heart won’t look away but live to fight another day.
What you doing here?
Welcome to the show!
В тебе есть солдат.
Что ты здесь делаешь?
Добро пожаловать на шоу!
Есть только один человек, которому ты можешь доверять, он тот, кто рядом с тобой.
Это дерьмо по-настоящему, некуда спрятаться.
Говорят, что конфликт делает человека.
Он выживает с тем, что он может.
Храброе сердце не отвлечется, а будет жить, чтобы сражаться в другой день.
Что ты здесь делаешь?
Добро пожаловать на шоу!
Что ты здесь делаешь?
Добро пожаловать на шоу!
Есть только один человек, которому ты можешь доверять, он тот, кто рядом с тобой.
Это дерьмо по-настоящему, некуда спрятаться.
Говорят, что конфликт делает человека.
Он выживает с тем, что он может.
Храброе сердце не отвлечется, а будет жить, чтобы сражаться в другой день.
Что ты здесь делаешь?
Добро пожаловать на шоу!