Queensryche – Speed Of Light перевод и текст
Текст:
Lyrics by Geoff Tate
Wonder where’d the time go?
There it was, gone in the blink of an eye.
See how much life is left staring back in my face?
Перевод:
Тексты песен Джеффа Тэйта span>
Интересно, где время прошло?
Там это было, прошло в мгновение ока.
Видишь, сколько жизни осталось, глядя мне в лицо?
Never thought this day would come,
I never thought I’d see.
Half my life is gone.
Thought I’d never live to see…
Never thought this day would come…
I never thought I’d see half my life is gone
Thought I’d never live to be… much of anything.
Everything moves faster now.
We’re living at the speed of light.
I stand here fascinated,
Watching as it all goes by.
Maybe I should live what’s left… like it was my last.
Never thought this day would come…
I never thought I’d see half my life is gone.
I’d never live to see…
Never thought this day would come…
I never thought I’d see half my life is gone
I’d never live to be… much of anything.
Everything moves faster now.
Where are you now?
Feeling small.
Can’t live without it?
You call this your best?
I made my life a mess.
And everyone but you sees it.
Никогда не думал, что этот день наступит,
Я никогда не думал, что увижу.
Половина моей жизни ушла.
Думал, я бы никогда не дожил до того, чтобы увидеть …
Никогда не думал, что этот день наступит …
Я никогда не думал, что увижу, что половина моей жизни прошла
Думал, что никогда не доживу до того, чтобы быть … чем-то большим.
Теперь все движется быстрее.
Мы живем со скоростью света.
Я стою здесь очарованным,
Смотря как все проходит.
Может быть, я должен жить то, что осталось … как будто это был мой последний.
Никогда не думал, что этот день наступит …
Я никогда не думал, что увижу, что половина моей жизни прошла.
Я бы никогда не дожил до того, чтобы увидеть …
Никогда не думал, что этот день наступит …
Я никогда не думал, что увижу, что половина моей жизни прошла
Я бы никогда не дожил до того, чтобы быть … чем-то большим.
Теперь все движется быстрее.
Ты сейчас где?
Чувствую себя маленьким.
Не можете жить без этого?
Ты называешь это своим лучшим?
Я сделал мою жизнь беспорядком.
И все кроме тебя это видят.
What are you gonna do,
Make more excuses?
«Don’t worry,
I’ll kill the bastard!»
Что ты собираешься делать,
Есть больше оправданий?
“Не волнуйся,
Я убью ублюдка!