Quincy Jones – Stuff Like That (1995 Version) перевод и текст
Текст:
I walked in the joint
They were lined up back to back
Anything you can name, but it ain’t no shame
Ain’t no stuff like that
Перевод:
Я ходил в суставе
Они были выстроены вплотную
Все, что вы можете назвать, но это не стыдно
Разве это не так?
Do it — do it
Do it — do it
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
Before my eyes
Was the promise of paradise
Is she real, can she feel
Is she a dream? If ya know what I mean
‘Cause she was built out of
Stuff like that (do it — do it)
Stuff like that (do it — do it)
Stuff like that (do it — do it)
Stuff like that (do it — do it)
I knew I was captured
By the rhythm of the magic flute
Pulling and urging me
To taste the forbidden fruit
Though I felt naive
I did not want to leave
Fever was in the air
All of a sudden, I didn’t care
No reason why, I just had to testify
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
Сделай это — сделай это
Сделай это — сделай это
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Перед моими глазами
Было обещание рая
Она настоящая, может ли она чувствовать
Она мечта? Если ты знаешь, что я имею в виду
Потому что она была построена из
Вещи как это (сделай это — сделай это)
Вещи как это (сделай это — сделай это)
Вещи как это (сделай это — сделай это)
Вещи как это (сделай это — сделай это)
Я знал, что меня схватили
По ритму волшебной флейты
Тянет и уговаривает меня
Попробовать запретный плод
Хотя я чувствовал себя наивным
Я не хотела уходить
Лихорадка была в воздухе
Вдруг мне было все равно
Нет причин, почему я просто должен был дать показания
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Do it — do it (Stuff like that)
Do it — do it (Stuff like that)
Do it — do it (Stuff like that)
Do it — do it (Stuff like that)
I knew I was captured
By the rhythm of the magic flute
Pulling and urging me
To taste the forbidden fruit
Though I felt naive
I did not want to leave
Fever was in the air
All of a sudden, I didn’t care
No reason why, I just had to testify
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
All of a sudden, I didn’t care
No reason why, I just had to testify
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
What makes you feel like doin’ stuff like that?
Do it — do it (Stuff like that)
Do it — do it (Stuff like that)
Do it — do it
Do it — do it (Stuff like that)
Stuff like that
Stuff like that
What makes you feel like doin’ stuff like that?
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Я знал, что меня схватили
По ритму волшебной флейты
Тянет и уговаривает меня
Попробовать запретный плод
Хотя я чувствовал себя наивным
Я не хотела уходить
Лихорадка была в воздухе
Вдруг мне было все равно
Нет причин, почему я просто должен был дать показания
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Вдруг мне было все равно
Нет причин, почему я просто должен был дать показания
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Сделай это — сделай это
Сделай это — сделай это (такие вещи)
Вроде того
Вроде того
Что заставляет тебя чувствовать, что ты делаешь такие вещи?