Rae Morris – Wait For The Rain перевод и текст
Текст:
It was 4 in the morning, tears down my face
I chose to call it time
I tried hard for you baby, no one else mattered
I hope that we be fine
Перевод:
Было 4 часа утра, слезы с моего лица
Я решил назвать это время
Я очень старался для тебя, детка, никто не имел значения
Я надеюсь, что у нас все будет хорошо
I need to wash away the hours I cried last night
I cannot wait for the rain to remove this lovers pain
I cannot wait for the rain to come and fill me up again
Were you scared when it went our way?
Did it cross your mind I was just as broken
You remain underneath the dust
Now the fairy words hasn’t gone unspoken
I just cry, I only loved once, you were my whole life
Now you’re confined to my darkest memory
I need to wash away the hours I cried last night
I cannot wait for the rain to remove this lovers pain
I cannot wait for the rain to come and fill me up again
I cannot wait for the rain to dissolve a lovers flame
I cannot wait for the rain to make a woman of me again
Pour me a drink and bring it over here
I don’t want no ice, I’m already cold enough now
In our last days I would lie with you
And you would never even sensed the end was coming
I’m trying but it hurts like mad
Baby what you doing now?
Acting like you don’t even care that the world outside is broken down
And my lungs have no air
I cannot wait for the rain
I cannot wait for the rain to make a woman of me again
Мне нужно отмыть часы, которые я плакал прошлой ночью
Я не могу дождаться дождя, чтобы снять эту боль влюбленных
Я не могу дождаться дождя, чтобы снова наполнить меня
Вы были напуганы, когда это пошло по-нашему?
Это пришло тебе в голову, я был так же сломлен
Вы остаетесь под пылью
Теперь сказочные слова не остались невысказанными
Я просто плачу, я любила только один раз, ты была моей жизнью
Теперь вы ограничены моей самой темной памятью
Мне нужно отмыть часы, которые я плакал прошлой ночью
Я не могу дождаться дождя, чтобы снять эту боль влюбленных
Я не могу дождаться дождя, чтобы снова наполнить меня
Я не могу дождаться дождя, чтобы растворить пламя влюбленных
Я не могу дождаться дождя, чтобы снова сделать из меня женщину
Налей мне напиток и принеси сюда
Я не хочу льда, я уже достаточно холодно
В наши последние дни я бы соврал с тобой
И ты бы никогда не почувствовал, что конец приближается
Я пытаюсь, но это больно, как сумасшедший
Детка, что ты сейчас делаешь?
Вести себя так, как будто тебя даже не волнует, что внешний мир разрушен
И мои легкие не имеют воздуха
Я не могу дождаться дождя
Я не могу дождаться дождя, чтобы снова сделать из меня женщину