GLyr

Randy Newman – New Orleans Wins The War

Исполнители: Randy Newman
Альбомы: Randy Newman – Land Of Dreams
обложка песни

Randy Newman – New Orleans Wins The War перевод и текст

Текст:

Don’t remember much about my baby days,
But I been told
We used to live on Willow near the Garden District
Next to the Sugar Bowl

Перевод:

Не помню много о моих детских днях,
Но мне сказали
Раньше мы жили на Уиллоу возле Гарден Дистрикт
Рядом с сахарницей

Momma used to wheel me past an ice cream wagon
One side for White and one side for Colored
I remember trash cans floatin’ down Canal Street
It rained every day one summer
Momma used to take me to Audubon Park
Show me the ways of the world
She said, «here comes a white boy, there goes a black one,
That one’s an octoroon
This little cookie here’s a macaroon, that big round thing’s
A red balloon
And the paper down here’s called the Picayune
And here’s a New Orleans tune»

In 1948 my Daddy came to the city
Told the people that they’d won the war
Maybe they’d heard it, maybe not
Probably they’d heard it and just forgot
‘Cause they built him a platform there in Jackson Square
And the people came to hear him from everywhere
They started to party and they partied some more
‘Cause New Orleans had won the war
(We knew we’d do it, we done whipped the Yankees)

Daddy said, «I’m gonna get this boy out of this place
Bound to sap his strength
People have fun here, and I think that they should
But nobody from here every come to no good
They’re gonna pickle him in brandy and tell him he’s saved

Мама катала меня мимо фургона с мороженым
Одна сторона для белых и одна сторона для цветных
Я помню, как мусорные баки плыли по Канал-стрит
Шел дождь каждый день одно лето
Мама привела меня в парк Одюбон
Покажи мне пути мира
Она сказала: «Вот идет белый мальчик, идет черный,
Это кто-то
Это маленькое печенье, вот макаруны, большие круглые
Красный шар
И бумага здесь называется Пикаюн
А вот и мелодия в Новом Орлеане

В 1948 году мой папа приехал в город
Сказал людям, что они выиграли войну
Может быть, они слышали это, а может и нет
Возможно, они слышали это и просто забыли
Потому что они построили ему платформу там, на площади Джексона
И люди пришли услышать его отовсюду
Они начали вечеринку, и они еще немного
Потому что Новый Орлеан выиграл войну
(Мы знали, что мы сделаем это, мы сделали, взбитые янки)

Папа сказал: «Я вытащу этого мальчика из этого места
Связан, чтобы истощить его силы
Люди веселятся здесь, и я думаю, что они должны
Но никто отсюда не приходит ни к чему хорошему
Они собираются засолить его в бренди и сказать, что он спасен

Then throw fireworks all ’round his grave»

So he took us down to the airport, and flew us back to L.A.
That was the end of my baby days
Blue blue morning, blue blue day
All your bad dreams drift away
It’s a blue blue morning, of a blue blue day
Lose those bad dreams
Those gray clouds above you, what you want them around
With you for?
You got someone to love you
Who could ask for more?
It’s a blue blue morning, of a blue blue day
All your bad dreams drift away

Тогда бросай фейерверки вокруг своей могилы

Поэтому он отвез нас в аэропорт и отвез обратно в Л.А.
Это был конец моих детских дней
Голубое голубое утро, синий синий день
Все твои дурные сны исчезают
Это синее синее утро, синего синего дня
Потерять эти плохие сны
Те серые облака над тобой, что ты хочешь, чтобы они были вокруг
С тобой?
У тебя есть кто любить тебя
Кто мог просить больше?
Это синее синее утро, синего синего дня
Все твои дурные сны исчезают

Альбом

Randy Newman – Land Of Dreams