GLyr

Rare Americans – Brittle Bones Nicky

Исполнители: Rare Americans
обложка песни

Rare Americans – Brittle Bones Nicky перевод и текст

Текст:

Brittle Bones Nicky
He was crafty and tricky
And that son of a bitch was gold
Yeah that son of a bitch was gold

Перевод:

Хрупкие кости ники
Он был хитрым и хитрым
И этот сукин сын был золотым
Да, этот сукин сын был золотым

Wires got crossed when I was about 3
Dad had bloody heavy hands, used em on me
My mamma? Bless her heart, cuz she gave me a start
She got killed, bad man, dad stiffed in a scam
Grew up in the system, bounced, couple homes
This woman Mary, gifted me hand-me-down clothes
Shy at the start, till this guy named Shifty
Who had 100 pounds on me, called me «Brittle Bones Nicky»
A target aimed straight at my face
Big house of kids, cred is cake
Rounded up a couple bucks, got it freshly baked
Sat down to dinner, put it right in his face
Right in his fucking face (in his face)

You’re not gonna push me around
You can’t get me down, down, down (down!)
You’re not gonna push me around (no!)
You can’t get me down, down, down (down!)

Bounce ahead, couple years, king of my peers
We biked the block, cheersin’ pretty girls beers
Did alright for myself, petty thefts I pulled
I dropped outta school, built a circle of bulls
Needing more money, covered head to toe
Snuck up, sucker, took his stash, and drove
The cash stashed, pouring in
Bulk of it up my nose
How dumb I was, twenty-one

Провода скрестились, когда мне было около 3
У папы были чертовски тяжелые руки, они использовали их на мне
Моя мама? Благослови ее сердце, потому что она дала мне начало
Она была убита, плохой человек, папа застрял в мошенничестве
Вырос в системе, отскочил, пара домов
Эта женщина, Мария, подарила мне простую одежду
Застенчивый в начале, пока этот парень по имени Шифти
Кто имел 100 фунтов на меня, называл меня «хрупкие кости Ники»
Цель, направленная прямо в мое лицо
Большой дом детей, кредит это торт
Собрал пару баксов, получил свежеиспеченный
Сел ужинать, прямо в лицо
Прямо в его гребаном лице (в его лице)

Ты не будешь толкать меня
Вы не можете получить меня вниз, вниз, вниз (вниз!)
Ты не будешь толкать меня (нет!)
Вы не можете получить меня вниз, вниз, вниз (вниз!)

Отскок вперед, пара лет, король моих сверстников
Мы ездили на велосипеде, болеем за красивые девушки, пиво
Сделал хорошо для себя, мелкие кражи я вытащил
Я бросил школу, построил круг быков
Нуждаются в большем количестве денег, покрыты с ног до головы
Подкрался, присоски, взял его заначку и поехал
Наличные деньги спрятаны, вливаются в
Большая часть этого до моего носа
Как я был глуп, двадцать один

And way out of control
The cops kicked down the door
She did a line right off my (woah!)
Said «that’s one way to go down»
Knew I was hard as rock
Knew I was hard as rock (hard as rock!)

You’re not gonna push me around
You can’t get me down, down, down (down!)
You’re not gonna push me around (no!)
You can’t get me down, down, down (down!)

Bars, new world, who can I trust?
Killers were nice, smugglers were rough
Met a man named Ben, quite sharp and witty
Gave me books, ’bout money and cities
Taught me ropes, only years coulda gained
Looked out for each other, M.O.’s the same
That night I heard Ben, turning 50 in May
Yellin’ so loud, two decades we aged
Found him cornered, pants down, shanked
Didn’t even think twice, man I barely blinked
(I barely blinked, I barely blinked)

If it cost me my life man, I’d save my only friend
That’s something I could live with
I could take that ’til the end
If it cost me my life man, I’d save my only friend
That’s something I could live with
I could take that ’til the end (hey!)

You’re not gonna push me around
You can’t get me down, down, down (down!)
You’re not gonna push me around (no!)
You can’t get me down, down, down (down!)

Now every morning, coffee, park
Walking around the city, deals light or dark
I’m straight edge as a punk
Well mannered, and I feel free
Tried to do what I thought was best
And that’s coming to the grave with me
As I lay here in my final nights, I try to have a laugh
I didn’t win the game of life
But I’d give myself a pass

И выход из-под контроля
Менты вышибли дверь
Она сделала линию прямо от меня (вау!)
Сказал «это один из способов пойти вниз»
Я знал, что я твердый как рок
Я знал, что я твердый как рок (жесткий как рок!)

Ты не будешь толкать меня
Вы не можете получить меня вниз, вниз, вниз (вниз!)
Ты не будешь толкать меня (нет!)
Вы не можете получить меня вниз, вниз, вниз (вниз!)

Бары, новый мир, кому я могу доверять?
Убийцы были хорошими, контрабандисты были грубыми
Встретил человека по имени Бен, довольно острый и остроумный
Дали мне книги, о деньгах и городах
Обучил меня веревками, только годы могли выиграть
Высматривали друг друга, М.О. тоже самое
Той ночью я услышал, как Бену исполнилось 50 лет
Кричи так громко, два десятилетия мы состарились
Нашел его загнанным в угол
Даже не подумал дважды, человек, которого я едва моргнул
(Я едва моргнул, я едва моргнул)

Если бы это стоило мне жизни, я бы спас единственного друга
Это то, с чем я мог бы жить
Я мог бы взять это до конца
Если бы это стоило мне жизни, я бы спас единственного друга
Это то, с чем я мог бы жить
Я мог бы взять это до конца (эй!)

Ты не будешь толкать меня
Вы не можете получить меня вниз, вниз, вниз (вниз!)
Ты не будешь толкать меня (нет!)
Вы не можете получить меня вниз, вниз, вниз (вниз!)

Теперь каждое утро, кофе, парк
Прогулки по городу, сделки светлые или темные
Я прямой край как панк
Хорошо воспитан, и я чувствую себя свободно
Пытался сделать то, что мне показалось лучшим
И это идет в могилу со мной
Когда я лежу здесь в свои последние ночи, я пытаюсь смеяться
Я не выиграл игру в жизнь
Но я бы дал себе пропуск