Ratt – Last Call перевод и текст
Текст:
She said, «Meet me when you’re all alone.» Then she turned and walked away.
You know it’s crazy when you’re out of love, and you don’t know where you’ve been.
But lately I’m feeling fine; just tell me where or when.
I’m gonna give you everything you want and never see you again.
Перевод:
Она сказала: «Встреть меня, когда ты совсем один». Затем она повернулась и ушла.
Вы знаете, что это безумие, когда вы из любви, и вы не знаете, где вы были.
Но в последнее время я чувствую себя хорошо; просто скажи мне где или когда.
Я дам тебе все, что ты захочешь, и больше никогда тебя не увижу.
Nicely! Friendly to me, I couldn’t catch my breath.
Gave her a kiss a little late, now I know just what I missed.
So right: Let’s go inside and dance the night away.
Yeah, I’m gonna give you everything you want, but you ain’t gonna get it for free!.
If you didn’t show me, I wouldn’t care.
Hey! What’s under there?
Last call!
Never turned away!
Last call!
Dance the night away!
She said, «Lately, I’m behind the bar. Don’t forget to get a drink.»
«I get off at 2, and I’m waiting for you. I’m gonna drive you in the pink!»
«Cadillac! Don’t look back. I’m dying over here.»
«I’ve been late tonight, but I’m right on time. And I gotta get out of here!»
If you didn’t show me, I wouldn’t stare.
Hey! Why don’t you share?
Come here!
Last call!
Never turned away.
Last call!
Dance the night away.
Last call!
Have a drink on me.
Last call.
May be wrong, but it feels so right!
Yeah!
Приятно! Дружелюбный ко мне, я не мог отдышаться.
Поздно поцеловал ее, теперь я знаю только то, что я пропустил.
Итак, давайте: пойдем внутрь и будем танцевать всю ночь напролет.
Да, я дам тебе все, что ты захочешь, но ты не получишь это бесплатно!
Если бы ты не показал мне, мне было бы все равно.
Привет! Что там внизу?
Последний звонок!
Никогда не отвернулся!
Последний звонок!
Танцевать всю ночь напролет!
Она сказала: «В последнее время я за стойкой бара. Не забудьте выпить».
«Я выхожу в 2, и я жду тебя. Я отвезу тебя в розовом!»
«Кадиллак! Не оглядывайся назад. Я умираю здесь».
«Я опоздал сегодня вечером, но я как раз вовремя. И я должен уйти отсюда!»
Если бы ты не показал мне, я бы не смотрел.
Привет! Почему бы тебе не поделиться?
Иди сюда!
Последний звонок!
Никогда не отвернулся.
Последний звонок!
Танцевать всю ночь напролет.
Последний звонок!
Выпей меня.
Последний звонок.
Может быть и неправильно, но это так хорошо!
Да!
Gimme another shot!
Over here!
Last call!
Never turned away!
Last call!
Dance the night away!
Last call!
Have a drink on me!
Last call!
It may be wrong, but it feels so right!
Last call!
Never looking back!
Last call!
You’re a monkey on my back.
Last call!
She always covers tracks.
Last call!
Let’s talk about that Pink Cadillac!
Дай мне еще один выстрел!
Сюда!
Последний звонок!
Никогда не отвернулся!
Последний звонок!
Танцевать всю ночь напролет!
Последний звонок!
Выпей меня!
Последний звонок!
Это может быть неправильно, но это так хорошо!
Последний звонок!
Никогда не оглядываясь назад!
Последний звонок!
Ты обезьяна на моей спине.
Последний звонок!
Она всегда покрывает треки.
Последний звонок!
Давайте поговорим об этом Розовом Кадиллаке!