Ray Boltz – The Anchor Holds перевод и текст
Текст:
I have journeyed
Through the long dark night
Out on the open sea
By faith alone
Перевод:
Я путешествовал
Сквозь долгую темную ночь
В открытом море
Только верой
And yet his eyes were watching me
The anchor holds
Though the ship is battered
The anchor holds
Though the sails are torn
I have fallen on my knees
As I faced the raging seas
The anchor holds
In spite of the storm
I’ve had visions
And I’ve had dreams
And I’ve even held them in my hand
But I never knew
They would slip right through
Like they were only grains of sand
The anchor holds
Though the ship is battered
The anchor holds
Though the sails are torn
I have fallen on my knees
As I faced the raging seas
The anchor holds
In spite of the storm
I have been young
But I am older now
И все же его глаза смотрели на меня
Якорь держит
Хотя корабль разбит
Якорь держит
Хотя паруса порваны
Я упал на колени
Как я столкнулся с бушующими морями
Якорь держит
Несмотря на шторм
У меня были видения
И мне снились сны
И я даже держал их в руке
Но я никогда не знал
Они проскользнут прямо
Как будто они были только песчинками
Якорь держит
Хотя корабль разбит
Якорь держит
Хотя паруса порваны
Я упал на колени
Как я столкнулся с бушующими морями
Якорь держит
Несмотря на шторм
Я был молод
Но сейчас я старше
But it was in the night
Through the storms of my life
That’s where God proved his love to me
The anchor holds
Though the ship is battered
The anchor holds
Though the sails are torn
I have fallen on my knees
As I faced the raging seas
The anchor holds
In spite of the storm
I have fallen on my knees
As I faced the raging seas
The anchor holds
In spite of the storm
Но это было ночью
Сквозь штормы моей жизни
Вот где Бог доказал свою любовь ко мне
Якорь держит
Хотя корабль разбит
Якорь держит
Хотя паруса порваны
Я упал на колени
Как я столкнулся с бушующими морями
Якорь держит
Несмотря на шторм
Я упал на колени
Как я столкнулся с бушующими морями
Якорь держит
Несмотря на шторм