Ray Davies – 20th Century Man перевод и текст
Текст:
This is the age of machinery
A mechanical nightmare
The wonderful world of technology
Napalm, hydrogen bombs, biological warfare
Перевод:
Это возраст машин
Механический кошмар
Удивительный мир технологий
Напалм, водородные бомбы, биологическая война
This is the twentieth century
But too much aggravation
It’s the age of insanity
What has become of the green pleasant fields of Jerusalem
Ain’t got no ambition, I’m just disillusioned
I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here
My mama said she can’t understand me
She can’t see my motivation
Just give me some security
I’m a paranoid schizoid product of the twentieth century
You keep all your smart modern writers
Give me William Shakespeare
You keep all your smart modern painters
I’ll take Rembrandt, Titian, Da Vinci and Gainsborough
Girl we gotta get out of here
We gotta find a solution
I’m a twentieth century man but I don’t want to die here
I was born in a welfare state
Ruled by bureaucracy
Controlled by civil servants
And people dressed in grey
Got no privacy, got no liberty
‘Cause the twentieth century people
Took it all away from me
Don’t wanna get myself shot down
By some trigger happy policeman
Это двадцатый век
Но слишком много обострения
Это век безумия
Что стало с зелеными приятными полями Иерусалима
У меня нет амбиций, я просто разочарован
Я человек двадцатого века, но я не хочу быть здесь
Моя мама сказала, что не может меня понять
Она не видит мою мотивацию
Просто дай мне немного безопасности
Я параноидальный шизоидный продукт двадцатого века
Вы держите всех своих умных современных писателей
Дайте мне Уильяма Шекспира
Вы держите всех своих умных современных художников
Я возьму Рембрандта, Тициана, Да Винчи и Гейнсборо
Девушка, мы должны выбраться отсюда
Мы должны найти решение
Я человек двадцатого века, но я не хочу умирать здесь
Я родился в государстве всеобщего благосостояния
Управляется бюрократией
Контролируется государственными служащими
И люди, одетые в серое
У меня нет конфиденциальности, нет свободы
Потому что люди двадцатого века
Забрал у меня все
Не хочу, чтобы меня подстрелили
Какой-то триггер счастливый полицейский
I’m a twentieth century man but I don’t wanna die here
My mama says she can’t understand me
She can’t see my motivation
Ain’t got no security
I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here
This is the twentieth century
But too much aggravation
This is the edge of insanity
I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here
Я человек двадцатого века, но я не хочу здесь умирать
Моя мама говорит что не может меня понять
Она не видит мою мотивацию
Нет безопасности
Я человек двадцатого века, но я не хочу быть здесь
Это двадцатый век
Но слишком много обострения
Это край безумия
Я человек двадцатого века, но я не хочу быть здесь