Ray LaMontagne – Get Me A Buzz перевод и текст
Текст:
Driven on down into the alley
To see what the cat drug in
Larry faced down in the trash can
Jimmy got the shakes again
Перевод:
Ведомый вниз в переулок
Чтобы увидеть, что кошка наркотиков в
Ларри лицом вниз в мусорном ведре
Джимми снова встряхнул
Jimmy how’s it hangin’ kid?
What’s Larry doin’ in the trash can?
Jimmy says he’s looking for the lid
I got to get me a buzz
I got to get me a buzz of some kind
Just to lift these worried blues off of my worried mind
Skippin’ on down to see my Hannah
She got the red dress on
Do what you want with your kettle jar, mama
Don’t you blow the saxophone
Skippin’ on down to see my Hannah
Give her there’s a dollar bill
She said «give me four more
You can close that door
Do with me what you will»
I got to get me a buzz
I got to get me a buzz of some kind
Just to lift these worried blues off of my worried mind
Papa said «son, you take a nickel
Lay it down on the track»
Papa said «son, you take a nickel
It’ll be one-half a dollar when you get it back»
Papa left mama with nothin’
Nothin’ but a kitchen sink
Ninety pound hoe
Джимми, как дела, малыш?
Что Ларри делает в мусорном ведре?
Джимми говорит, что ищет крышку
Я должен дать мне кайф
Я должен получить какой-то гул
Просто чтобы снять этот взволнованный блюз из моего взволнованного ума
Skippin ‘вниз, чтобы увидеть мою Ханну
На ней красное платье
Делай, что хочешь, с банкой чайника, мама
Не взорвать саксофон
Skippin ‘вниз, чтобы увидеть мою Ханну
Дай ей там долларовую купюру
Она сказала “дай мне еще четыре
Вы можете закрыть эту дверь
Делай со мной что хочешь
Я должен дать мне кайф
Я должен получить какой-то гул
Просто чтобы снять этот взволнованный блюз из моего взволнованного ума
Папа сказал: «Сынок, возьми никель
Положи на трассу
Папа сказал: «Сынок, возьми никель
Это будет полдоллара, когда вы получите его обратно ”
Папа оставил маму с ничем
Ничего, кроме раковины
Девяносто фунт мотыга
Whole lotta mouths to feed
I got to get me a buzz
I got to get me a buzz of some kind
Just to lift these worried blues off my worried mind
Целые рты Лотты, чтобы накормить
Я должен дать мне кайф
Я должен получить какой-то гул
Просто снять этот взволнованный блюз с моего взволнованного ума