Ray Stevens – Deerslayer перевод и текст
Текст:
Late one night while driving home I stopped to use a roadside phone
To call my wife and tell her I was headed back
When somewhere out of the mist and the fog came a big deer running from a pack of dogs
And that deer ran right into the side of my Cadillac
Перевод:
Однажды поздно вечером, когда я ехал домой, я перестал пользоваться придорожным телефоном.
Позвонить жене и сказать ей, что я возвращаюсь
Когда где-то из тумана и тумана вышел большой олень, бегущий от стада собак
И этот олень побежал прямо в сторону моего Кадиллака
Well, it cracked like thunder when he banged his head, the deer fell over and I thought he’s dead
And it spooked the dogs and they ran back In the woods
So I picked up that deer up by his feet, laid him back real neat in my back seat
I’m thinkin’ some venison stew might taste real good
(Deerslayer)
That head will look real good up on my wall
What with those big antlers and all, heh, heh
Well, I started to put my car in drive when, son of a gun, he came alive
Kicking and snorting in the back of my Cadillac
Breaking windows and smashing doors and I’m not gonna say what he did on the floor
And then he jumped the seat and stomped up and down my back
Well, I was trying to stay alive so I jumped out and left the deer inside
Ran to the phone so I could call 911
Then I heard a noise and froze in my tracks, sounded like those dogs might be comin’ back
And I looked up and sho-nuff here they come
(Deerslayer)
Well, leading that pack was a big old hound, his ears a floppin’ and his nose to the ground
And I knew he wouldn’t like me stealing his deer
Now that deer had his antlers up through the sunroof and I’m climbin’ up the telephone booth
When that dog jumped up and bit me on the rear
Help! Gimme the police! Thank God for 911
Somebody get on here quick and be sure to bring your gun
I got hound dogs nippin’ at my heels and Bambi’s wreckin’ my Coupe DeVille
Help! Gimme the police! Thank God for 911
Well, the hound dogs held us both at bay ’til the po-lice came and chased them away
Then they said, «Buddy, you can drop that phone now, and come on down
Ну, он раскололся, как гром, когда он ударился головой, олень упал, и я подумал, что он мертв
И это напугало собак, и они побежали обратно в лес
Итак, я поднял этого оленя у его ног, положил его очень аккуратно на моем заднем сиденье
Я думаю, тушеное мясо из оленины может быть очень вкусным
(Зверобой)
Эта голова будет хорошо смотреться на моей стене
Что с этими большими рогами и все такое, хе-хе
Ну, я начал приводить свою машину в движение, когда, сын ружья, он ожил
Пинаю и фыркаю в спину моего Кадиллака
Разбивая окна и разбивая двери, я не скажу, что он делал на полу.
А потом он вскочил на сиденье и топал вверх и вниз по моей спине
Ну, я пытался остаться в живых, поэтому я выскочил и оставил оленя внутри
Подбежал к телефону, чтобы я мог позвонить 911
Потом я услышал шум и застыл в моих следах, звучало так, будто эти собаки могут вернуться
И я посмотрел и шо-ну вот они приходят
(Зверобой)
Ну, ведя эту стаю, была большая старая гончая, его уши болтались, а нос лежал на земле.
И я знал, что ему не понравится, что я краду его оленя
Теперь этот олень поднял свои рога сквозь люк, и я забираюсь на телефонную будку
Когда та собака вскочила и укусила меня сзади
Помогите! Дай мне полицию! Слава Богу за 911
Кто-нибудь, доберитесь сюда быстро и обязательно принесите свой пистолет
Я получил гончих собак, которые щипали меня за пятки, и Бэмби рвал мой купе DeVille
Помогите! Дай мне полицию! Слава Богу за 911
Ну, гончие собаки держали нас обоих в страхе, пока не пришли вши и не прогнали их
Потом они сказали: «Дружище, ты можешь бросить этот телефон сейчас же, и давай
And I think we’d better all go see the judge back in town»
(Deerslayer)
Well, you see your Honor, I’d just like to mention that the deer was in bad need of medical attention
And would you believe I was taking him to the vet?
He said thirty days and you do it again and I’ll lock you up ’til Lord knows when
And teach you a lesson you will never forget
Now my Cadillac’s a total wreck I got hoof prints all over my back
And dog bites on my toes and up my shins
My wife’s run off- my job is gone and I’m here in the jailhouse all alone
And I know one thing I won’t ever say again
Help! Gimme the police! Thank God for 911
Somebody get on here quick and be sure to bring your gun
I got hound dogs nippin’ at my heels and Bambi’s wreckin’ my Coupe DeVille
Help! Gimme the police! Thank God for 911
I’ll tell you one thing — from now on
Road kill is off my menu
At least from now on — I’ll make sure it’s dead!
And not just playin’ possum
Venison stew — Humph!
I’ll take chicken noodle soup any day!
BBQ’s good too
And sausage! Hey, Jimmy Dean is my hero
И я думаю, что нам лучше пойти к судье в город ”
(Зверобой)
Ну, вы видите свою честь, я просто хотел бы отметить, что олень остро нуждался в медицинской помощи
И ты поверишь, что я отвез его к ветеринару?
Он сказал тридцать дней, и ты сделаешь это снова, и я запру тебя, пока Господь не знает, когда
И преподам тебе урок, который ты никогда не забудешь
Теперь мой Cadillac полностью разрушен, у меня есть отпечатки копыт по всей спине
И собака кусает меня за пальцы и до голеней
Моя жена сбежала – моя работа ушла, и я нахожусь в тюрьме один
И я знаю одну вещь, которую я больше никогда не скажу
Помогите! Дай мне полицию! Слава Богу за 911
Кто-нибудь, доберитесь сюда быстро и обязательно принесите свой пистолет
Я получил гончих собак, которые щипали меня за пятки, и Бэмби рвал мой купе DeVille
Помогите! Дай мне полицию! Слава Богу за 911
Я скажу вам одну вещь – отныне
Дорога убить не в моем меню
По крайней мере, теперь – я позабочусь, чтобы он умер!
И не просто играть в опоссума
Тушеное мясо оленины – Хм!
Я возьму куриный суп с лапшой в любой день!
Барбекю тоже хорошо
И колбаса! Эй, Джимми Дин мой герой