Ray Stevens – Mr. President – Mr. President перевод и текст
Текст:
Mr. President
We got record foreclosures, folks are losing their homes
The banks got money but they won’t make loans
The taxes are bringing small business to their knees
Перевод:
Господин Президент
Мы получили рекордные потери права выкупа, люди теряют свои дома
У банков есть деньги, но они не будут выдавать кредиты
Налоги ставят малый бизнес на колени
Mr. President, Mr. President, what are you going to do?
Well, I’m going to take off my coat and roll up my sleeves
Turn on the teleprompter and give another speech
Act real cool and talk real soft
Then go out and play another round of golf
Throw a party at the White House and give a big show
Board Air Force One and away I go
Up to New York, take Michelle to a play
Shoot a few hoops and call it a day
But Mr. President!
We got illegal aliens crossing our borders
And drug lords committing mayhem and disorder
States are going broke trying to pay their benefits
Bond markets in the toilet, job markets in the pits
Mr. President, Mr. President, what are you going to do?
Now listen real close, hear what I say
Never let a good crisis slip away
You got to look at things out of my window
What’s bad for America is good for my agenda!
Mr. President, what are you going to do?
I’m going to take off my coat and roll up my sleeves
Turn on the teleprompter and give another speech
Act real cool and talk real soft
Then go out and play another round of golf
Throw a party at the White House and give a big show
Господин Президент, господин Президент, что вы собираетесь делать?
Ну, я собираюсь снять пальто и закатать рукава
Включите телесуфлер и произнесите еще одну речь
Действуйте по-настоящему круто и говорите очень мягко
Затем выйдите и поиграйте еще один раунд в гольф
Устроить вечеринку в Белом доме и устроить большое шоу
Борт ВВС Один и понеслось
До Нью-Йорка, возьмите Мишель в спектакль
Снимите несколько обручей и называйте это днем
Но господин президент!
Мы получили нелегалов, пересекающих наши границы
И наркобароны совершают беспредел и беспорядки
Штаты разоряются, пытаясь выплатить свои пособия
Рынки облигаций в туалете, рынки труда в ямах
Господин Президент, господин Президент, что вы собираетесь делать?
Теперь слушай очень внимательно, услышь, что я говорю
Никогда не позволяйте хорошему кризису ускользнуть
Ты должен смотреть на вещи из моего окна
Что плохо для Америки, хорошо для моей повестки дня!
Господин Президент, что вы собираетесь делать?
Я собираюсь снять пальто и закатать рукава
Включите телесуфлер и произнесите еще одну речь
Действуйте по-настоящему круто и говорите очень мягко
Затем выйдите и поиграйте еще один раунд в гольф
Устроить вечеринку в Белом доме и устроить большое шоу
To blame George Bush and his capitalist ways
Shoot a few hoops and call it a day
Виноват Джордж Буш и его капиталистические пути
Снимите несколько обручей и называйте это днем