Ray Stevens – Stand Up перевод и текст
Текст:
Some people stand by
While others stand tall
Some stand in the breech
Some stand behind the wall
Перевод:
Некоторые люди поддерживают
В то время как другие стоят прямо
Некоторые стоят в казенной части
Некоторые стоят за стеной
For a stick and a ball
Some stand for nothing at all
What do you stand for?
Do you stand for the right?
Do you stand for justice
The truth and the light?
Do you stand up to honor
The true and the brave?
Do you stand for Old Glory?
Long may she wave
(Where do you stand?)
If you stand for freedom you must stand the price
(Where do you stand?)
If you stand for peace
Sometimes you got to stand and fight
(Where do you stand?)
If you stand for peace but will not stand for war
(Where do you stand?)
Then you stand for nothing worth fighting for
What’ll make you stand up?
What’ll make you rise
With a cheer on your lips
And a tear in your eyes?
What forges your will
Not to budge one inch more?
Для клюшки и мяча
Некоторые вообще ничего не стоят
Что ты стоишь за?
Вы стоите за право?
Вы за справедливость?
Правда и свет?
Ты стоишь, чтобы почтить
Истинный и смелый?
Вы поддерживаете Старую Славу?
Долго может она махать
(Где ты стоишь?)
Если вы выступаете за свободу, вы должны выдержать цену
(Где ты стоишь?)
Если вы стоите за мир
Иногда нужно встать и сразиться
(Где ты стоишь?)
Если вы за мир, но не за войну
(Где ты стоишь?)
Тогда вы не стоите ничего, за что стоит бороться
Что заставит тебя встать?
Что заставит тебя подняться
С приветствием на ваших губах
И слеза в твоих глазах?
Что подделывает вашу волю
Не сдвинуться ни на дюйм больше?
What’ll make you stand up?
(Stand up)
It’s time to stand up
(Stand up)
You know you got to stand up
(Stand up)
Stand up for what you stand for
(Where do you stand?)
If you stand for freedom, you got to stand the price
(Where do you stand?)
If you stand for peace sometimes you got to stand and fight
(Where do you stand?)
If you stand for peace but will not stand for war
(Where do you stand?)
Then you stand for nothing worth fighting for
What’ll make you stand up?
What’ll make you rise
With a cheer on your lips
And a tear in your eyes?
What forges your Will
Not to budge one inch more?
What’ll make you stand up?
(Stand up)
It’s time to stand up
(Stand up)
We’ve all got to stand up
(Stand up)
Stand up for what we stand for
(Stand up)
For what we stand for
(Stand up)
We’ve got to stand up
Что заставит тебя встать?
(Встаньте)
Пора вставать
(Встаньте)
Вы знаете, что нужно встать
(Встаньте)
Отстаивайте то, за что вы выступаете
(Где ты стоишь?)
Если вы стоите за свободу, вы должны стоять цену
(Где ты стоишь?)
Если вы стоите за мир, иногда вы должны стоять и бороться
(Где ты стоишь?)
Если вы за мир, но не за войну
(Где ты стоишь?)
Тогда вы не стоите ничего, за что стоит бороться
Что заставит тебя встать?
Что заставит тебя подняться
С приветствием на ваших губах
И слеза в твоих глазах?
Что подделывает вашу волю
Не сдвинуться ни на дюйм больше?
Что заставит тебя встать?
(Встаньте)
Пора вставать
(Встаньте)
Мы все должны встать
(Встаньте)
Отстаивать то, что мы отстаиваем
(Встаньте)
За что мы выступаем
(Встаньте)
Мы должны встать