Red City Radio – Where We’re Going We Don’t Need Roads перевод и текст
Текст:
In all the confusion our mouths were sutured
Innocence was stolen had trouble breathing
Elected a new Nero as I stood screaming
Just like they wanted in all of the places
Перевод:
Во всей растерянности наши рты были зашиты
Невинность была украдена, проблемы с дыханием
Избран новый Нерон, а я с криком стоял
Так же, как они хотели во всех местах
We’re taking the blame or the lion’s stare
And all that is left to absorb all this pain
Is this sinking feeling
Apathy in the community ignore all the words that were heard
We celebrate ignorance not common sense
Is it fashionable to be deaf and dumb
If everyone wants to save this town before we drown in
The debt of bad decisions we disown
Why are you reading from the same old script market tested
Stripped of the heart to save the soul
And I’m failing to see the differences
Are you ready for the not so distant future
Are you ready for a nice change of pace
Are you ready for the new world order
We can make this world a better place you and I
Are you ready for the tyranny of convenience
Are you ready for the pride before the fall
Are you ready for the new world order
We can make this world a better place you and I
Unless that’s not a road you want to go on
Sometimes it’s easier not to rock the fucking boat
But we don’t have a lot to go on and path to salvation has been shown
And where we’re going we don’t need roads
Мы берем на себя вину или взгляд льва
И все, что осталось, чтобы поглотить всю эту боль
Это чувство погружения
Апатия в сообществе игнорирует все слова, которые были услышаны
Мы празднуем невежество, а не здравый смысл
Модно ли быть глухонемым
Если все хотят спасти этот город, прежде чем мы утонем
Долг плохих решений мы отрекаемся
Почему вы читаете с того же старого скрипта на рынке проверено
Лишенный сердца, чтобы спасти душу
И я не вижу различий
Готовы ли вы к не так далекому будущему
Вы готовы к приятной смене темпа?
Готовы ли вы к новому мировому порядку?
Мы можем сделать этот мир лучше, ты и я
Готовы ли вы к тирании удобства
Готовы ли вы к гордости до осени?
Готовы ли вы к новому мировому порядку?
Мы можем сделать этот мир лучше, ты и я
Если это не дорога, по которой вы хотите идти
Иногда проще не раскачивать гребаную лодку
Но нам некуда идти, и путь к спасению показан
И куда мы идем, нам не нужны дороги