Relient K – 12 Days Of Christmas перевод и текст
Текст:
On the first day of Christmas
My true love gave to me
A partridge in a pear tree
On the second day of Christmas
Перевод:
В первый день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Куропатка в грушевом дереве
Во второй день Рождества
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree
On the third day of Christmas
My true love gave to me
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
On the fourth day of Christmas
My true love gave to me
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
and a partridge in a pear tree
On the fifth day of Christmas
My true love gave to me
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
What’s a partridge?
What’s a pear tree?
Well, I don’t know so please don’t ask me
But I can bet those are terrible gifts to get
On the sixth day of Christmas
Два горлицы
И куропатка в грушевом дереве
На третий день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
На четвертый день Рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
и куропатка в грушевом дереве
На пятый день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Пять золотых колец,
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
Что за куропатка?
Что такое грушевое дерево?
Ну, я не знаю, поэтому, пожалуйста, не спрашивайте меня
Но я могу поспорить, что это ужасные подарки, чтобы получить
В шестой день Рождества
Six geese-a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
On the seventh day of Christmas
My true love gave to me
Seven swans-a-swimming,
Six geese-a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
On the eighth day of Christmas
My true love gave to me
Eight maids-a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese-a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
On the ninth day of Christmas
My true love gave to me
Nine ladies dancing,
Eight maids-a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese-a-laying,
Oh, aw-e-aw,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
What’s a partridge?
What’s a pear tree?
Well, I don’t know so please don’t ask me
But I can bet those are terrible gifts to get
On the tenth day of Christmas
My true love gave to me
Ten lords-a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids-a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese-a-laying,
Five Limousines,
Four—
Three French—
Two doves,
And a partridge in a pear tree
On eleventh day of Christmas
My true love gave to me
Eleven pipers piping,
Ten lords-a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids-a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese-a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree
On the twelfth day of Christmas
My true love gave to me
Twelve drummers drumming!
Eleven pipers piping!
Ten lords-a-leaping!
Nine ladies dancing!
Eight maids-a-milking!
Seven swans-a-swimming!
Six geese-a-laying!
Five golden rings!
Four calling birds!
Three French hens!
Two turtle doves!
And a partridge in a pear tree!
Шесть гусей-прокладок,
Пять золотых колец,
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
В седьмой день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Семь плавающих лебедей,
Шесть гусей-прокладок,
Пять золотых колец,
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
В восьмой день Рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Восемь горничных,
Семь плавающих лебедей,
Шесть гусей-прокладок,
Пять золотых колец,
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
На девятый день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Девять женщин танцуют,
Восемь горничных,
Семь плавающих лебедей,
Шесть гусей-прокладок,
О-о-о-о,
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
Что за куропатка?
Что такое грушевое дерево?
Ну, я не знаю, поэтому, пожалуйста, не спрашивайте меня
Но я могу поспорить, что это ужасные подарки, чтобы получить
На десятый день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Десять прыгающих лордов,
Девять женщин танцуют,
Восемь горничных,
Семь плавающих лебедей,
Шесть гусей-прокладок,
Пять лимузинов,
Четырех-
Три французских
Два голубя,
И куропатка в грушевом дереве
В одиннадцатый день рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Одиннадцать трубопроводов,
Десять прыгающих лордов,
Девять женщин танцуют,
Восемь горничных,
Семь плавающих лебедей,
Шесть гусей-прокладок,
Пять золотых колец,
Четыре призывающие птицы,
Три французских курицы,
Два горлицы,
И куропатка в грушевом дереве
В двенадцатый день Рождества
Моя настоящая любовь дала мне
Двенадцать барабанщиков барабанят!
Одиннадцать трубопроводов!
Десять прыгающих лордов!
Девять женщин танцуют!
Восемь горничных!
Семь плавающих лебедей!
Шесть гусей-прокладок!
Пять золотых колец!
Четыре зовущих птицы!
Три французских курицы!
Два горлицы!
И куропатка в грушевом дереве!