Relient K – Look On Up перевод и текст
Текст:
I remember when a photograph was worth a thousand words
A thousand words
Now a thousand pictures come my way, every day
And I like them all the same, but they can’t take my breath away
Перевод:
Я помню, когда фотография стоила тысячи слов
Тысяча слов
Теперь тысячи картин приходят ко мне, каждый день
И они мне все равно нравятся, но они не могут у меня перевести дух
But I’m still leafing through the pages like the world’s my open book
Why don’t I got something else to do?
Feeling trapped behind the viewfinder to share it all with you
And that’s not what it’s about
I’m so tired of missing out
I look on up to the sky
I wonder why I put a filter between beauty and my eyes
I look on up into your eyes
It’s time I put down my devices and I start to live my life
I look on up, I look on up
To the sky
Have you ever tried to photograph the moon?
Well I have too, I have too
Find it funny how it never turns out right
It’s like someone poked a pinhole in the canvas of the night
And that’s not what it’s about
I’m so tired of missing out
I look on up to the sky
I wonder why I put a filter between beauty and my eyes
I look on up into your eyes
It’s time I put down my devices and I start to live my life
I look on up, I look on up
‘Cause it’s a Nick Drake Pink Moon seeing the pines
In the Pacific North West for the first time
I cannot believe my eyes
Но я все еще перелистываю страницы, как в мире, моя открытая книга
Почему у меня нет чего-то еще делать?
Чувствовать себя в ловушке позади видоискателя, чтобы поделиться всем этим с вами
И дело не в этом
Я так устал от пропуска
Я смотрю на небо
Интересно, почему я поставил фильтр между красотой и глазами?
Я смотрю в твои глаза
Пришло время положить свои устройства, и я начинаю жить своей жизнью
Я смотрю вверх, я смотрю вверх
К небу
Вы когда-нибудь пытались сфотографировать луну?
Ну у меня тоже у меня тоже
Найти смешно, как это никогда не получается правильно
Это как кто-то ткнул дыру в холст ночи
И дело не в этом
Я так устал от пропуска
Я смотрю на небо
Интересно, почему я поставил фильтр между красотой и глазами?
Я смотрю в твои глаза
Пришло время положить свои устройства, и я начинаю жить своей жизнью
Я смотрю вверх, я смотрю вверх
Потому что это Ник Дрейк, Розовая Луна, видит сосны
На Тихоокеанском Северо-Западе впервые
Я не могу поверить собственным глазам
On a balcony in Brisbane looking up into the sky
Into the sky
It’s time I put down my devices and I start to live my life
I look on up to the sky
I wonder why I put a filter between beauty and my eyes
I look on up into your eyes
It’s time I put down my devices and I start to live my life
I look on up, I look on up
To the sky
Have you ever tried to photograph the moon?
Well I have too, I have too
На балконе в Брисбене, глядя в небо
В небо
Пришло время положить свои устройства, и я начинаю жить своей жизнью
Я смотрю на небо
Интересно, почему я поставил фильтр между красотой и глазами?
Я смотрю в твои глаза
Пришло время положить свои устройства, и я начинаю жить своей жизнью
Я смотрю вверх, я смотрю вверх
К небу
Вы когда-нибудь пытались сфотографировать луну?
Ну у меня тоже у меня тоже