Ren – Girls! перевод и текст
Текст:
Let me tell you a story
The same story you’ve heard about 1000 times in a 1000 different songs
About a girl…
So I was at the bus stop waiting for the 33
Перевод:
Позвольте мне рассказать вам историю
Та же самая история, которую вы слышали около 1000 раз в 1000 разных песен
О девушке…
Так что я был на автобусной остановке в ожидании 33
I mean… jeeeez… she was hot
«How hot?»
Hotter than a chilli curry hot
«Damn that’s hot!»
You know it!
And then she turned to me and she asked for the time
But then when I tried to open my mouth, man
I couldn’t even reply because…
Because I’ve never, ever, ever been very good with girls
They’ve got me feeling kind of shy
G-g-g-g-g-g-g-girls
I just can’t look them in the eye
G-g-g-g-g-g-g-girls
You know I’m asking myself, why?
These g-g-g-g-g-g-g-girls
They’ve got me going out my mind
You can call me Cassa-never…
Ever since I was a little boy
(I was so awkward)
I found it hard to hold a conversation
(Oh what a poor kid)
And then when I grew up, I didn’t grow up, I just grew more introspective
A universe of people I neglected
I redirected focus into music
Hocus pocus, making music in my bedroom like a wizard brewing potions
Я имею в виду … Боже … она была горячей
“Как жарко?”
Горячее, чем острый карри
“Черт, это жарко!”
Ты это знаешь!
А потом она повернулась ко мне и спросила время
Но потом, когда я попытался открыть рот, человек
Я даже не мог ответить, потому что …
Потому что я никогда не был очень хорош с девушками
Они заставляют меня чувствовать себя застенчивым
G-г-г-г-г-г-г-девочка
Я просто не могу смотреть им в глаза
G-г-г-г-г-г-г-девочка
Вы знаете, я спрашиваю себя, почему?
Эти г-г-г-г-г-г-г-девчонки
Они заставили меня сойти с ума
Можешь называть меня Касса-никогда …
С тех пор как я был маленьким мальчиком
(Мне было так неловко)
Мне было трудно вести разговор
(О, что бедный ребенок)
А потом, когда я вырос, я не вырос, я просто стал более интроспективным
Вселенная людей, которыми я пренебрегал
Я перенаправил фокус на музыку
Фокус покус, делая музыку в моей спальне, как волшебник варить зелья
The guy that gets the girl was never me
That’s not my story
Because…
Because I’ve never, ever, ever been very good with girls
They’ve got me feeling kind of shy
G-g-g-g-g-g-g-girls
I just can’t look them in the eye
These g-g-g-g-g-g-g-girls
You know I’m asking myself, why?
G-g-g-g-g-g-g-girls
They’ve got me going out my mind
I’ll never be James Bond…
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Парень, который получает девушку, никогда не был мной
Это не моя история
Так как…
Потому что я никогда не был очень хорош с девушками
Они заставляют меня чувствовать себя застенчивым
G-г-г-г-г-г-г-девочка
Я просто не могу смотреть им в глаза
Эти г-г-г-г-г-г-г-девчонки
Вы знаете, я спрашиваю себя, почему?
G-г-г-г-г-г-г-девочка
Они заставили меня сойти с ума
Я никогда не буду Джеймсом Бондом …
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh
Ooooooooh