Ren – Screech’s Tale перевод и текст
Текст:
A story, it starts
Right at the end of the life of poor Jenny
Clocked out like Big Ben
This Screech, dear boy, where did he go
Перевод:
История начинается
Прямо в конце жизни бедной Дженни
Закрыт как Биг Бен
Этот визг, дорогой мальчик, куда он пошел
*Knocking on wooden door*
Patrick, man, let me in, please open the door
I think I fucked up, Patrick, really fucked up, man, I’m not sure
I got crazy, left a lady laying still on the floor
I think I killed her, Patrick, come on man, I can’t knock no more
But Screech kept on knocking, ’till his knuckles became sore
But there’s no sign of Patrick, down at number 54
No refuge for our villain, for the bitter hands of faith
Have something far more sinister in mind, that does await
*Phone ringing*
Hello?
Hi babe, you in?
Nah, nothing really, I’m just a bit tired
Listen, can I swing around yours for a few minutes?
I just really miss you, babe
What the fuck you mean you’re busy?
You fucking bitch, for fucks sake
Sirens sound approaching like a Banshee in the night
The shrill cry of justice cutting like the sharpest knife
But Screech was never one to run, not one to miss a fight
One hand upon his blade, he turned to face the blue light
Come on then, you fucking cunts, let’s fucking have you then
I am Screech, I’m the boss here, I’m the ender of man
You think that uniform you’re wearing means that you own these streets
Well these are my fucking streets and they call me fucking Screech
* Стук в деревянную дверь * span>
Патрик, мужик, впусти меня, пожалуйста, открой дверь
Я думаю, что я облажался, Патрик, действительно облажался, чувак, я не уверен
Я сошла с ума, оставив даму лежать неподвижно на полу
Я думаю, что убил ее, Патрик, давай, парень, я не могу больше не стучать
Но Screech продолжал стучать, пока его костяшки не болели
Но нет никаких признаков Патрика, внизу под номером 54
Нет убежища для нашего злодея, для горьких рук веры
Имейте в виду нечто гораздо более зловещее, которое ждет
* Звонит телефон * span>
Здравствуйте?
Привет детка, ты в?
Нет, ничего на самом деле, я просто немного устал
Послушай, я могу на несколько минут обойти тебя?
Я просто очень скучаю по тебе, детка
Какого хрена ты имеешь ввиду, что занят?
Ты, блядь, сука, ради всего святого
Звучат сирены, приближающиеся как Банши ночью
Пронзительный крик справедливости, режущий как самый острый нож
Но Screech никогда не был тем, кто бежал, не тот, кто пропустил бой
Одной рукой на лезвие он повернулся лицом к синему свету
Давай тогда, вы, блядь, пизды, давай, блядь, у тебя тогда
Я Screech, я здесь хозяин, я мужчина
Вы думаете, что форма, которую вы носите, означает, что вы владеете этими улицами
Ну, это мои гребаные улицы, и они называют меня гребаный визг
Richard was an officer, who stood at 6 foot 3
Working London on the night shift, what he didn’t think he’d see
Was a boy running at him, like an animal possessed
With no time to hesitate, he fired four bullets at Screech’s chest
A story it ends, right at the start
Young Screech and poor Jenny, lying one street apart
An officer shaken, by the boy that he claimed
Two body’s lay lifeless, and it’s such a shame
It’s such a shame
Ричард был офицером, который стоял на 6 футов 3
Работая в Лондоне в ночную смену, он не думал, что увидит
Был мальчик, бегущий на него, как одержимое животное
Не колеблясь, он выпустил четыре пули в грудь Скрича.
История, которая заканчивается, в самом начале
Молодой Скрип и бедная Дженни, лежащая на одной улице друг от друга
Офицер, потрясенный мальчиком, на которого он претендовал
Два тела лежат безжизненными, и это такой позор
Это такой позор