Renee Olstead – Hit The Road Jack перевод и текст
Текст:
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more
Перевод:
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше
Отправляйся в путь, Джек
И больше не возвращайся
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more
(What you say?)
Oh baby, oh baby, don’t you treat me so mean
You’re the meanest old man that I ever seen
I guess if you say so
I have to pack my things and go, that’s right
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more
(Hit the road!)
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no, no, what you say?
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no more
And don’t you come back no more, no, no more
Now better listen baby, don’t you treat me this way
Yeah, I’ll be back on my feet someday
Don’t care if you do ’cause it’s understood
You ain’t got no money, you just ain’t no good
Well, I guess if you say so
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше
Отправляйся в путь, Джек
И больше не возвращайся
(Что вы скажете?)
О, детка, о, детка, ты не относишься ко мне так подло
Ты самый подлый старик, которого я когда-либо видел
Я думаю, если вы так говорите
Я должен упаковать свои вещи и идти, это правильно
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше
Отправляйся в путь, Джек
И больше не возвращайся
(Смотаться!)
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше
Отправляйся в путь, Джек
И ты больше не вернешься, нет, нет, что ты скажешь?
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся больше не больше
И не возвращайся больше нет, нет, не больше
Теперь лучше слушай, детка, не относись ко мне так
Да, я когда-нибудь вернусь на ноги
Не волнует, если вы делаете, потому что это понятно
У тебя нет денег, просто нет пользы
Ну, я думаю, если вы так говорите
I’ll have to go, oh!
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more
(Don’t you come back, hey, what you say?)
Hit the road, Jack
Don’t you come back no more, no, no, no more
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, whoa whoa
Hit the road, Jack
And don’t you come back no more, no, no, no more
Don’t you come back no more, no, no, no, no more
(Don’t you come back)
You’re on your own, Jack
And don’t you come back no more, no more, no more
(You’re on your own, Jack)
And don’t you come back no, no more
No, no, no, no, no more, no more
(You’re on your own, Jack)
Don’t you be coming back
Don’t you come back no more, no more, no more
(You’re on your own, Jack)
Hit the road, Jack
(You’re on your own, Jack)
Don’t you be coming back
Я должен идти, о!
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше
Отправляйся в путь, Джек
И больше не возвращайся
(Не вернись, эй, что ты говоришь?)
Отправляйся в путь, Джек
Не возвращайся больше нет, нет, не больше
Отправляйся в путь, Джек
И больше не возвращайся, воу воу
Отправляйся в путь, Джек
И не возвращайся больше нет, нет, нет, не более
Не возвращайся больше нет, нет, нет, не больше
(Не возвращайся)
Ты сам по себе, Джек
И не возвращайся ни больше, ни больше, не больше
(Ты один, Джек)
И не возвращайся нет, не более
Нет, нет, нет, не больше, не больше
(Ты один, Джек)
Ты не вернешься
Не возвращайся ни больше, ни больше, не больше
(Ты один, Джек)
Отправляйся в путь, Джек
(Ты один, Джек)
Ты не вернешься