REO Speedwagon – Without Expression (Don’t Be The Man) перевод и текст
Текст:
Have you ever ridden horses through a rainstorm
Or led a lion through a busy street bazaar
There are many things I’d love to turn you on to
But somehow I feel they’re safer where they are.
Перевод:
Вы когда-нибудь ездили на лошадях через ливень
Или привел льва через оживленный уличный базар
Есть много вещей, которые я хотел бы включить в
Но почему-то я чувствую, что они безопаснее, где они есть.
While some others spell depression as the law
Someone’s mother getting no imagination
So beware then, baby, sin is at everyone’s door.
Don’t be the man I know with no expressions lord
Ain’t got none at all
Pity the man I know with no expressions lord
Ain’t got none at all
But you’ll never, no you’ll never see this man laughing
Come to think of it, I’ve never seen this man cry
But you might by sitting quietly hear him singing
By and by, he’ll stop and sigh, his voice will even start to speak and he will say goodbye.
Have you ever ridden horses through a rainstorm
Or led a lion through a busy street bazaar
There are many things I’d love to turn you on to
But somehow I feel they’re safer where they are.
В то время как некоторые другие пишут депрессию как закон
Чья-то мать не получает воображения
Так что будьте осторожны, детка, грех у всех на пороге.
Не будь человеком, которого я знаю без выражений, господин
Ничего не получил вообще
Жаль человека, которого я знаю без выражений, господин
Ничего не получил вообще
Но ты никогда, нет, ты никогда не увидишь этого человека смеющимся
Если подумать, я никогда не видел, чтобы этот человек плакал
Но вы можете спокойно сидеть и слышать, как он поет
Вскоре он остановится и вздохнет, его голос даже начнет говорить, и он прощается.
Вы когда-нибудь ездили на лошадях через ливень
Или привел льва через оживленный уличный базар
Есть много вещей, которые я хотел бы включить в
Но почему-то я чувствую, что они безопаснее там, где они есть.