Rhett & Link – The Secret Life Of A Hamster Song перевод и текст
Текст:
Everyone knows what a hamster does
(Or do you?)
They stuff their little cheeks with their food pellets
(And then poo poo)
Перевод:
Все знают, что делает хомяк
(Или ты?)
Они заполняют свои маленькие щеки своими пищевыми шариками
(А потом какашка пу)
(And they love it)
They run in circles in a wheel that goes nowhere
(Or does it?)
Hamsters, they got something to hide
Hamsters, they got that secret life
(let’s take a peek inside)
Their wheels keep the earth rotating on its axis
Auditing University of Phoenix classes
They do it for the knowledge, not the credit
Trollin’ the trolls who troll trolls on reddit
Reading all that newspaper lining their cage
Caught up on the world’s events a few days late
Building tiny cities underneath that mulch
Where they brainwash guinea pigs to join their cult
Hamsters, they got something to hide
Hamsters, they got that secret life
Trading sub-par corn on the corn black market
Moving your car so you think you forgot where you parked it
Playing Call of Tiny Duty on a PlayStation
It’s preparation for their tiny invasion
Plotting their escape while enjoying origami
Flashing hand signals for the Hamster-minati
Jaywalking and robbing graves
I’m sure they have pure motives, we just can’t understand their ways
Hamsters, they got something to hide
(И им это нравится)
Они бегают кругами в колесе, которое никуда не идет
(Или это?)
Хомяки, им есть что скрывать
Хомяки, они получили эту тайную жизнь
(давайте заглянем внутрь)
Их колеса держат землю вращающейся вокруг своей оси
Аудит Университета Феникса по классам
Они делают это за знания, а не за кредит
Тролли тролли, которые тролли тролли на реддит
Читая всю эту газету, выстилающую клетку
Задержался на мировых событиях с опозданием на несколько дней
Строительство крошечных городов под этой мульчей
Где они промывают мозги морским свинкам, чтобы присоединиться к их культу
Хомяки, им есть что скрывать
Хомяки, они получили эту тайную жизнь
Торговля кукурузой на низком уровне кукурузы на черном рынке
Перемещая свою машину, вы думаете, что забыли, где ее припарковали
Воспроизведение Call of Tiny Duty на PlayStation
Это подготовка к их крошечному вторжению
Составление плана их побега, наслаждаясь оригами
Мигающие ручные сигналы для Хомяка-минати
Jaywalking и грабят могилы
Я уверен, что у них есть чистые мотивы, мы просто не можем понять их пути
Хомяки, им есть что скрывать
Hamsters, every time you look away
Hamsters, more than meets the cage
(What does it mean?)
(I don’t know)
(Its like ‘More than meets the eye’ but its a cage)
(Wow so smart)
(Maybe not though)
Хомяки, каждый раз, когда вы отводите взгляд
Хомяки, больше, чем встречает клетка
(Что это означает?)
(Я не знаю)
(Это как «Больше, чем кажется», но это клетка)
(Ух ты такой умный)
(Может и нет)