Rhett Miller – Point Shirley перевод и текст
Текст:
My friend is trapped in a shame spiral
I’m worried about my friend’s survival
Waiting around on the sea to collapse
Sticking his foot in his own traps
Перевод:
Мой друг застрял в спирали позора
Я беспокоюсь о выживании моего друга
В ожидании на море рухнуть
Засовывать ноги в свои ловушки
There is no brand new story and these stones are not a home
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
My friend is trapped in a hostile world
The rutted sea is an angry girl
Who calls you up just to hear you cry
My friend’s been there and so have I
There is no brand new story and these stones are not a home
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
My friend is sleeping on a six-foot wave
There’s too many of them to save
I’m going to wait around for the sea to get full
My friend’s given in to the downward pull
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
My friend is trapped in a hostile world
The rutted sea is an angry girl
Who calls you up just to hear you cry
My friend’s been there and so have I
There is no brand new story and these stones are not a home
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
My friend is sleeping on a six-foot wave
There’s too many of them to save
I’m going to wait around for the sea to get full
My friend’s given in to the downward pull
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Point Shirley or not to be
You’ve got to get out of Point Shirley or not to be
Там нет совершенно новой истории, и эти камни не являются домом
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Мой друг оказался в ловушке во враждебном мире
Ржавое море – злая девушка
Кто звонит тебе, чтобы услышать, как ты плачешь?
Мой друг был там и я тоже
Там нет совершенно новой истории, и эти камни не являются домом
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Мой друг спит на шестифутовой волне
Их слишком много, чтобы спасти
Я собираюсь подождать, пока море не наполнится
Мой друг поддался нисходящему притяжению
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Мой друг оказался в ловушке во враждебном мире
Ржавое море – злая девушка
Кто звонит тебе, чтобы услышать, как ты плачешь?
Мой друг был там и я тоже
Там нет совершенно новой истории, и эти камни не являются домом
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Мой друг спит на шестифутовой волне
Их слишком много, чтобы спасти
Я собираюсь подождать, пока море не наполнится
Мой друг поддался нисходящему притяжению
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть
Точка Ширли или не быть
Вы должны выйти из Пойнт Ширли или не быть