Richard Edwards – Postcard перевод и текст
Текст:
When the moon’s out
I hardly ever think of you now
You’re like a postcard
That’s faded with too much sun
Перевод:
Когда выйдет луна
Я почти никогда не думаю о тебе сейчас
Ты как открытка
Это поблекло слишком много солнца
Hell, I don’t know the reason you came
If I came over
Like I was all over you
What would it prove?
What would it prove?
If I came over
With the sky’s fallin’
What would you do?
What would you do?
In the next life
I hardly ever miss you
You’re just a shadow
That vanished in the fog
And I don’t know the reason you…
Well, I don’t know what to make of this at all
If I came over
Like I was all over you
What would it prove?
What would it prove?
If I came over
With the sky fallin’
What would you do?
What would you do?
When the moon’s out
I never ever wish on that star
Черт, я не знаю, почему вы пришли
Если бы я пришел
Как будто я был над тобой
Что бы это доказать?
Что бы это доказать?
Если бы я пришел
С неба падает
Что бы вы сделали?
Что бы вы сделали?
В следующей жизни
Я почти никогда не скучаю по тебе
Ты просто тень
Это исчезло в тумане
И я не знаю, почему ты …
Ну, я вообще не знаю, что с этим делать
Если бы я пришел
Как будто я был над тобой
Что бы это доказать?
Что бы это доказать?
Если бы я пришел
С неба падает
Что бы вы сделали?
Что бы вы сделали?
Когда выйдет луна
Я никогда не желаю этой звезды
If I came over
Like I was all over you
What would it prove?
What would it prove?
If I came over
With the sky fallin’
What would you do?
What would you do?
What would you do?
What would you do?
Если бы я пришел
Как будто я был над тобой
Что бы это доказать?
Что бы это доказать?
Если бы я пришел
С неба падает
Что бы вы сделали?
Что бы вы сделали?
Что бы вы сделали?
Что бы вы сделали?