Richard Marx – Christmas Mornings перевод и текст
Текст:
I remember me wide awake on Christmas eve
Waiting for the sun to reach the sky
Life was beautiful, anything was possible
Never knew the meaning of goodbye
Перевод:
Я помню, как проснулся в канун Рождества
В ожидании солнца, чтобы достичь неба
Жизнь была прекрасна, все было возможно
Никогда не знал значения до свидания
Things were oh so simple
I prayed that it would never end
And our love lives in every memory
The sweetest days never fade away
And when I need to feel them close to me
I think of Christmas mornings and how it used to be
I still remember when you were maybe 9 or 10
Afraid of shadows on your wall
I would hold you tight
Tell you everything’s alright
I’m just a few steps down the hall
Things were oh so simple then
What I’d give to live it all again
But our love lives in every memory
The sweetest days never fade away
And when I need to feel them close to me
I think of Christmas mornings and how it used to be
Yes our love lives in every memory
The sweetest days never fade away
And when I need to feel them close to me
I think of Christmas mornings and how it used to be
I think of Christmas mornings and how it still can be…
Все было так просто
Я молился, чтобы это никогда не закончилось
И наша любовь живет в каждой памяти
Самые сладкие дни никогда не исчезают
И когда мне нужно почувствовать их рядом со мной
Я думаю о рождественских утрах и о том, как это было
Я до сих пор помню, когда тебе было 9 или 10
Боюсь теней на твоей стене
Я бы крепко тебя обнял
Скажу тебе все хорошо
Я всего в нескольких шагах по коридору
Тогда все было так просто
Что бы я дал, чтобы пережить все это снова
Но наша любовь живет в каждой памяти
Самые сладкие дни никогда не исчезают
И когда мне нужно почувствовать их рядом со мной
Я думаю о рождественских утрах и о том, как это было
Да наша любовь живет в каждом воспоминании
Самые сладкие дни никогда не исчезают
И когда мне нужно почувствовать их рядом со мной
Я думаю о рождественских утрах и о том, как это было
Я думаю о рождественских утрах и о том, как это все еще может быть …