Richard Thompson – Fire In The Engine Room перевод и текст
Текст:
Well Luke told Danny, Danny told Betsy
Betsy told me and I’m telling you
You’d better stop doing the things you do
There’s a fire in the engine room
Перевод:
Ну, Люк сказал Дэнни, Дэнни сказал Бетси
Бетси сказала мне, и я говорю вам
Вам лучше перестать делать то, что вы делаете
В машинном отделении пожар
Damp it down or we’re all going under
Run them hoses, it’s smouldering again
Better line up in a human chain
There’s a fire in the engine room
Fire in the engine room
Fire, fire, my heart is busting
You drive me crazy with the things you say
Jealousy’s got me and it won’t go away
There’s a fire in the engine room
Fire in the engine room
And I don’t know how you come to reason
That somehow treason isn’t treason
It must be the head-hunting season
And there’s room in the old trophy room
She’s making eyes at the fool with the shovel
That son of a grease-gun must be insane
I hose it down and he fans the flames
There’s a fire in the engine room
Fire in the engine room
And you know how uncertainty can linger
With a rattlesnake wrapped around your finger
One day it might wake up and sting you
Here’s a toast to the bride and the groom
Oh, fire, fire, my heart is busting
You drive me crazy with the things you say
Смочите это или мы все пойдем под
Запусти их шланги, опять тлеет
Лучше выстраиваться в человеческой цепи
В машинном отделении пожар
Пожар в машинном отделении
Огонь, огонь, мое сердце разрывается
Вы сводите меня с ума от того, что вы говорите
Ревность завладела мной и не исчезнет
В машинном отделении пожар
Пожар в машинном отделении
И я не знаю, как вы пришли к разуму
Это как-то измена не измена
Это должен быть сезон охоты за головами
И есть комната в старой трофейной комнате
Она смотрит на дура с лопатой
Этот сын шприца должен быть безумным
Я подключаю его, и он раздувает пламя
В машинном отделении пожар
Пожар в машинном отделении
И вы знаете, как неопределенность может продолжаться
С гремучей змеей, обернутой вокруг твоего пальца
Однажды это может проснуться и укусить вас
Вот тост за невесту и жениха
О, огонь, огонь, мое сердце разрывается
Вы сводите меня с ума от того, что вы говорите
There’s a fire in the engine room
Fire in the engine room
Fire in the engine room
Fire in the engine room
В машинном отделении пожар
Пожар в машинном отделении
Пожар в машинном отделении
Пожар в машинном отделении