GLyr

Richard Thompson – Let It Blow

Исполнители: Richard Thompson
Альбомы: Richard Thompson – Front Parlour Ballads
обложка песни

Richard Thompson – Let It Blow перевод и текст

Текст:

He was a species on the verge of extinction
She was an air New Zealand hostess
They were mystically joined, like rawicz and landauer
Like pinky and perky, like porgy and bess

Перевод:

Он был видом на грани исчезновения
Она была воздушной новозеландской хозяйкой
Они были мистически соединены, как Равич и Ландауэр
Как мизинец и задорный, как порги и Бесс

O he loved the pursuit and the romance
But the details were more of a chore
When the bride’s veil lifted, his mind soon drifted
At least that’s what happened before

Let it blow, let it snow
Let the mercury bubble and dive
Life’s little traumas and courtroom dramas
Remind me I’m glad I’m alive

O she loved the clinking of glasses
When the toast was to noble and princes
In the conjugal nest she was seen at her best
With her keen eye for curtains and chintzes
She had all the furniture ordered
By the time they were naming the date
And her mother came speeding from distant dunedin
To help with the flowers and cake

Let it blow, let it snow
Let the mercury bubble and dive
Life’s little traumas and courtroom dramas
Remind me I’m glad I’m alive

At the chapel of partial remembrance
The ushers went into a seizure
Mr. Bacchus, they said, should we stand on our head?
Would sackcloth and ashes displease you?
And they honeymooned down in Ibiza
Where the sun and the nightlife were hot

О, он любил погоню и романтику
Но детали были скорее рутиной
Когда пелена невесты поднялась, его разум быстро переместился
По крайней мере, так было раньше

Пусть дует, пусть идет снег
Позвольте ртути пузыриться и нырять
Маленькие жизненные травмы и драмы в зале суда
Напомни мне, я рад, что я жив

О, она любила звон очков
Когда тост был за дворян и князей
В супружеском гнезде ее видели в лучшем виде
Зорким глазом на шторы и ситец
Она заказала всю мебель
К тому времени, когда они называли дату
И ее мать приехала из далекого данидина
Чтобы помочь с цветами и тортом

Пусть дует, пусть идет снег
Позвольте ртути пузыриться и нырять
Маленькие жизненные травмы и драмы в зале суда
Напомни мне, я рад, что я жив

В часовне частичной памяти
Приступники пошли в захват
Мистер Бахус, они сказали, мы должны стоять на нашей голове?
Раздражает ли вас вретище и пепел?
И они устроили медовый месяц на Ибице
Где было жарко солнце и ночная жизнь

As she lay on the sand, he said, isn’t it grand?
I bring all of my wives to this spot

Let it blow, let it snow
Let the mercury bubble and dive
Life’s little traumas and courtroom dramas
Remind me I’m glad I’m alive

A life of volcanic activity
Left him nothing to spout but hot air
A long interruption since his last eruption
Was disguised by sheer devil-may-care
But some charm and some skill and manoeuvre
Had him rising to meet the occasion
And for once, they found bliss, but news of their tryst
Got to fleet street, and caused a sensation

Let it blow, let it snow
Let the mercury bubble and dive
Life’s little traumas and courtroom dramas
Remind me I’m glad I’m alive

And the press was baying for blood now
They gave them a week at the most
We were all glad to see it reach weeks two and three
But the fourth week, the whole thing was toast
And she dragged her tail back to New Zealand
With threats of high court and revenge
Meanwhile his eye did stray to the ample bustier
Of a novelty dancer from penge

Let it blow, let it snow
Let the mercury bubble and dive
Life’s little traumas and courtroom dramas
Remind me I’m glad I’m alive

Когда она лежала на песке, сказал он, не правда ли?
Я привел всех своих жен в это место

Пусть дует, пусть идет снег
Позвольте ртути пузыриться и нырять
Маленькие жизненные травмы и драмы в зале суда
Напомни мне, я рад, что я жив

Жизнь вулканической деятельности
Не оставил ему ничего, кроме горячего воздуха
Долгий перерыв с момента его последнего извержения
Был замаскирован чистой заботой дьявола
Но немного обаяния, немного мастерства и маневра
Если бы он встал, чтобы встретить случай
И на этот раз они нашли блаженство, но новость о своем свидании
Добрался до уличного флота и вызвал сенсацию
Пусть дует, пусть идет снег
Позвольте ртути пузыриться и нырять
Маленькие жизненные травмы и драмы в зале суда
Напомни мне, я рад, что я жив

И пресса теперь жаждала крови
Они дали им максимум неделю
Мы все были рады видеть, что это длится недели две и три
Но на четвертой неделе все это было тост
И она потащила свой хвост обратно в Новую Зеландию
С угрозами высокого суда и мести
Между тем, его взгляд отошел к большому бюстье
Новинки танцовщицы из Пенге

Пусть дует, пусть идет снег
Позвольте ртути пузыриться и нырять
Маленькие жизненные травмы и драмы в зале суда
Напомни мне, я рад, что я жив

Альбом

Richard Thompson – Front Parlour Ballads