Richie Havens – Stardust перевод и текст
Текст:
Somewhere on the outside is our passion
Somewhere deep inside we know the truth
Somewhere on the inside we are crashing
Trying to find love from a telephone booth
Перевод:
Где-то снаружи наша страсть
Где-то глубоко внутри мы знаем правду
Где-то внутри мы терпим крах
Пытаясь найти любовь из телефонной будки
Love from a telephone…
Love from a telephone booth
Somewhere in a dream we are happy
Living here just don’t seem to give
Yet if we don’t make it snappy
We find out that dying is no way to live
Dying is no way to live
Dying is no way…
Dying is no way to live
No way to live
Someday is a term to be forgotten
Today is a word we will forget
Yesterday just ain’t worth reliving
And tomorrow they make seem like a threat
Tomorrow they make seem like a threat
Tomorrow they make it seem…
Make it seem like a threat
Make it seem like a threat
Somewhere in the dark there is a lover
Somewhere in the night a woman shines
Yet outside there are all those others
Who have felt the pain of love a thousand times
Pain of love a thousand times
Pain of love a thousand times
A thousand times
Любовь с телефона…
Любовь из телефонной будки
Где-то во сне мы счастливы
Жизнь здесь просто не дает
Тем не менее, если мы не сделаем это быстро
Мы обнаруживаем, что смерть – это не способ жить
Умирать невозможно, чтобы жить
Умирать невозможно …
Умирать невозможно, чтобы жить
Нет возможности жить
Когда-нибудь это термин, который будет забыт
Сегодня это слово, которое мы забудем
Вчера просто не стоит переживать
А завтра они кажутся угрозой
Завтра они кажутся угрозой
Завтра они заставляют это казаться…
Пусть это кажется угрозой
Пусть это кажется угрозой
Где-то в темноте есть любовник
Где-то ночью сияет женщина
Все же снаружи есть все эти другие
Кто испытал боль любви тысячу раз
Боль любви в тысячу раз
Боль любви в тысячу раз
Тысячи раз
Passion is not older than stardust
Love is not younger than hate
Passion is not older than stardust
Love is not younger than hate
Not younger than hate
Not younger than hate… hate… hate
Not younger than hate
Страсть не старше звездной пыли
Любовь не моложе ненависти
Страсть не старше звездной пыли
Любовь не моложе ненависти
Не моложе ненависти
Не моложе, чем ненавижу … ненавижу … ненавижу
Не моложе ненависти