Rick James – Stop It перевод и текст
Текст:
Yeah, it’s so good to see you again, baby
You know I’ve missed you in a big way, don’t you?
You’ve been gone a little bit too long, baby
And I hope we can finally put this thing back together
Перевод:
Да, это так приятно видеть тебя снова, детка
Вы знаете, я скучал по тебе сильно, не так ли?
Вы прошли слишком долго, детка
И я надеюсь, что мы наконец-то сможем собрать эту вещь вместе
Here I go again, losing my mind
Thinking you are my friend (Yeah)
You do it your way, I’ll do it mine, again (That’s right)
You believe that everything that you say is right and I’m always wrong
You never listen, you never hear my song
Sometimes, you’re cold, as cold as ice
Like the icy winter snow
Sometimes you’re warm, as warm as fire
Like the summer in Morocco
But when we’re in bed at night all alone, it seems
You just turn away and dream
Why do you want to stop, before we begin?
Ooh wee, baby
Why you wanna stop me, baby?
Tell me why, tell me why
When you left me the last time you said «Goodbye»
You truly broke my heart
What was I doing? What tore us both apart?
What did I ever do to make you wanna leave me, baby?
Now you’re back and say you’ve changed your ways
How do I know that’s true?
Do you still need me? I’m so in love you
I need you back in my life
You’re like a bird
You fly so high when you’re out there on your own
Вот и я снова схожу с ума
Думая, что ты мой друг (Да)
Вы делаете это по-своему, я сделаю это снова, снова (верно)
Вы верите, что все, что вы говорите, правильно, а я всегда неправ
Ты никогда не слушаешь, ты никогда не слышишь мою песню
Иногда тебе холодно, холодно как лед
Как ледяной зимний снег
Иногда тебе тепло, тепло, как огонь
Как лето в Марокко
Но когда мы в постели ночью одни, кажется,
Вы просто отворачиваетесь и мечтаете
Почему вы хотите остановиться, прежде чем мы начнем?
О, крошка, детка
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Скажи мне почему, скажи мне почему
Когда вы оставили меня в последний раз, вы сказали “до свидания”
Вы действительно разбили мое сердце
Что я делал? Что разлучило нас обоих?
Что я когда-либо делал, чтобы заставить тебя бросить меня, детка?
Теперь вы вернулись и сказали, что изменили свои пути
Откуда я знаю, что это правда?
Я все еще нуждаюсь в тебе? Я так тебя люблю
Ты мне нужен в моей жизни
Ты как птица
Ты летишь так высоко, когда ты там один
I feel so good ’cause you’re finally back home, yeah
But when we’re in bed at night all alone it seems
You just turn away and dream
Why do you want to stop (stop) before we begin?
Ooh wee, baby, yeah
Tell me why, baby
Why you wanna stop me, baby? Yeah
Tell me why, baby
Been so good to you, baby, yeah, yeah, yeah
Why, baby?
Bought you everything you ever wanted, baby
Didn’t I, baby? Didn’t I, baby? Didn’t I, baby?
Gave you everything you ever needed
Didn’t I, baby? Didn’t I, baby? Yeah, yeah
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, baby?
Why you wanna stop me, girl?
Why you wanna stop me?
Why?
Мне так хорошо, потому что ты наконец вернулся домой, да
Но когда мы спим ночью в постели, кажется,
Вы просто отворачиваетесь и мечтаете
Почему вы хотите остановиться (остановить), прежде чем мы начнем?
О, крошка, детка, да
Скажи мне почему, детка
Почему ты хочешь остановить меня, детка? Да
Скажи мне почему, детка
Так хорошо с тобой, детка, да, да, да
Почему, детка?
Купила тебе все, что ты когда-либо хотела, детка
Разве я не детка? Разве я не детка? Разве я не детка?
Дал вам все, что вам когда-либо нужно
Разве я не детка? Разве я не детка? Ага-ага
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, детка?
Почему ты хочешь остановить меня, девочка?
Почему ты хочешь остановить меня?
Почему?