Rick James – Stroke перевод и текст
Текст:
This groove is so serious, yeah
It’s a stroke thang, baby, ah yeah
It’s a strokin’ thang, oh baby
Come on
Перевод:
Этот паз такой серьезный, да
Это инсульт, детка, ах да
Это блядь, о, детка
Давай
I never claimed to be an angel or a saint (Nah)
I never claimed to be the devil ’cause I ain’t
I never thought that I could even make it back
I visit hell sometimes, and all I found was crack (Lots of crack, baby)
I spent some time inside a penitentiary (Folsom)
And all I did was think and eat and watch TV
(And lift weights, and play cards, and talk shit)
When I got out, I did just what I had to do (Took care of my business)
Went in the studio and wrote some funk for you
I got up (I got up, I got up)
I was strokin’ (Strokin’, yeah baby, yeah)
So serious (o serious, so serious)
It was no joke
(Oh no, yeah, it wasn’t no joke, man)
Dance! Groove ain’t no joke, y’all
Dance, come on!
Yeah, dance your ass off
And now I’m laying back and just taking my time
A little older but at least I’m doing fine
All of the young O.G.’s I meet from day to day
Tell me how they grew up on music that I play
But what they just don’t know is that I’m still alive (I’m still alive)
Players gonna play and only the strong survive (‘Cause I’m groovin’)
And if I have to take my life and write it down (What would you say?)
You see a man who lived his life on shaky ground (You know what?)
I got up (I got up)
Я никогда не претендовал на звание ангела или святого (нет)
Я никогда не претендовал на звание дьявола, потому что я не
Я никогда не думал, что смогу даже вернуться
Я иногда бываю в аду, и все, что я нашел, это трещина (много трещин, детка)
Я провел некоторое время в тюрьме (Фолсом)
И все, что я делал, это думал, ел и смотрел телевизор
(И поднимать тяжести, и играть в карты, и говорить дерьмо)
Когда я вышел, я сделал то, что должен был сделать (позаботился о своем бизнесе)
Пошел в студию и написал для тебя фанк
Я встал (Я встал, я встал)
Я был поглажен (Strokin ‘, да, детка, да)
Так серьезно (о серьезно, так серьезно)
Это была не шутка
(О нет, да, это была не шутка, чувак)
Dance! Groove не шутка, вы все
Танцуй, давай!
Да, танцевать свою задницу
А теперь я откинулся назад и просто не тороплюсь
Немного старше, но, по крайней мере, у меня все хорошо
Все молодые О.Г., которых я встречаю изо дня в день
Расскажите, как они выросли на музыке, которую я играю
Но они просто не знают, что я все еще жив (я все еще жив)
Игроки будут играть, и выживут только сильные (потому что я готов)
И если бы мне пришлось взять свою жизнь и записать ее (что бы вы сказали?)
Вы видите человека, который прожил свою жизнь на шаткой земле (знаете что?)
Я встал (я встал)
So serious (So serious, so serious)
It was no joke
(It was no joke, it was no joke, it was no joke)
(I almost died)
I got up (I got up)
And I ain’t mad (I ain’t mad about it, no)
I will be back again (I’ma be back again, baby)
And just as bad (Just as bad, just as freaky bad, yeah)
Dance!
Dance, muthafucka! Uh-huh, come on
I spent some time inside a penitentiary (Doing nothing)
And all I did was think and eat and watch TV
When I got out, I did just what I had to do (Took care of my business)
Went in the studio and wrote some funk for you
I got up (I got up)
I was stroke (I was strokin’, strokin’, baby)
It was serious (Serious, so serious)
It was no joke
(It wasn’t no joke, it wasn’t no joke, it wasn’t no joke)
I got up (I got up)
And I ain’t mad (I ain’t mad about it, oh no)
I will be back again (Gonna be back with you, baby)
And just as bad (Just as bad, just as bad)
Come on, get on up, on the stroke
Get on up, on the stroke
Dance! Groove ain’t no joke, y’all
Dance, come on!
Yeah, dance your ass off
Dance! Groove ain’t no joke, y’all
Dance, come on!
Yeah, dance your ass off
Так серьезно (так серьезно, так серьезно)
Это была не шутка
(Это была не шутка, это не шутка, это не шутка)
(Я чуть не умер)
Я встал (я встал)
И я не злюсь (я не злюсь на это, нет)
Я вернусь снова (Я вернусь снова, детка)
И так же плохо (так же плохо, так же чертовски плохо, да)
Dance!
Танцуй, мутхафука! Угу, давай
Я провел некоторое время в тюрьме (ничего не делая)
И все, что я делал, это думал, ел и смотрел телевизор
Когда я вышел, я сделал то, что должен был сделать (позаботился о своем бизнесе)
Пошел в студию и написал для тебя фанк
Я встал (я встал)
У меня был инсульт (я был поглажен, поглажен, детка)
Это было серьезно (Серьезно, так серьезно)
Это была не шутка
(Это была не шутка, не шутка, не шутка)
Я встал (я встал)
И я не злюсь (я не злюсь на это, о нет)
Я вернусь снова (Я вернусь с тобой, детка)
И так же плохо (так же плохо, так же плохо)
Давай, вставай, на ходу
Встань, на ходу
Dance! Groove не шутка, вы все
Танцуй, давай!
Да, танцевать свою задницу
Dance! Groove не шутка, вы все
Танцуй, давай!
Да, танцевать свою задницу