Rick Ross – Dope Bitch Skit перевод и текст
Текст:
I love a Daytona rose gold Rolex, the black face, I got a Fendi fur, some Tom Ford thigh high’s and a crocodile Birkin. That’s not basic right here
Not basic?
Nah, no basic bitches allowed
Why?
Перевод:
Я люблю Rolex Daytona из розового золота, черное лицо, я получил мех Fendi, немного бедра Тома Форда и крокодила Биркина. Это не просто здесь
Не основной?
Нет, основные сучки не допускаются
Почему?
Basic bitches make me nervous. Yes. They make me nervous. You wanna impress? Yeah, I’m gon’ show you. If you’re a boss, this stack right here falls out of your pocket, you don’t even got time to pick it up. (You keep walking) You don’t got time. You keep going. It’s probably not worth your time. (Your minutes cost more than the stack.) Keep it moving. Keep it fresh. (Keep it fresh. Keep it money, baby. All day.) It’s our money dance. I have my basic bitches pick up my money for me. I pay my basic bitches to pick up my money for me
Alright, that’s cool
I tell ’em keep it. Buy something nice. I heard Raven’s having a sale. Yes. You know the real boss bitches though? It’s called George condo. Make me a fucking one of a kind
One in one’s
One in one’s
How much was it?
Priceless, baby
Priceless. So what’s a typical shopping day for you? How much?
Typical shopping ?
it’s never typical with me
That day you go
It depends on what kind of mood I’m in that day
You’re in the mood to shop
I’m in the mood to shop?
Right
Can’t put a price on that
She doesn’t wanna make you nervous
I don’t wanna make you nervous, baby. I don’t wanna make you nervous
I don’t think you can. I ain’t been nervous in a minute, in a while
You sure? You’re not nervous right now?
Do I look nervous? I’m relaxed
Yeah?
I’m so relaxed. I’m probably too relaxed
You’re relaxed
Yeah
Let’s make him a little nervous
Alright, that’s cool
I tell ’em keep it. Buy something nice. I heard Raven’s having a sale. Yes. You know the real boss bitches though? It’s called George condo. Make me a fucking one of a kind
One in one’s
One in one’s
How much was it?
Priceless, baby
Priceless. So what’s a typical shopping day for you? How much?
Typical shopping ?
it’s never typical with me
That day you go
It depends on what kind of mood I’m in that day
You’re in the mood to shop
I’m in the mood to shop?
Right
Can’t put a price on that
She doesn’t wanna make you nervous
I don’t wanna make you nervous, baby. I don’t wanna make you nervous
I don’t think you can. I ain’t been nervous in a minute, in a while
You sure? You’re not nervous right now?
Do I look nervous? I’m relaxed
Yeah?
I’m so relaxed. I’m probably too relaxed
You’re relaxed
Yeah
Let’s make him a little nervous
Основные суки заставляют меня нервничать. Да. Они заставляют меня нервничать. Вы хотите произвести впечатление? Да, я собираюсь показать вам. Если вы босс, этот стек прямо из вашего кармана, у вас даже нет времени, чтобы его забрать. (Вы продолжаете идти) У вас нет времени. Вы продолжаете идти. Это, вероятно, не стоит вашего времени. (Ваши минуты стоят больше, чем стек.) Держите его в движении. Держите это свежим. (Держите это свежим. Держите это деньги, детка. Весь день.) Это наш танец денег. У меня есть мои основные суки забрать мои деньги для меня. Я плачу свои основные суки, чтобы забрать свои деньги для меня
Хорошо, это круто
Я говорю им держать это. Купите что-нибудь хорошее. Я слышал, что у Ворона распродажа. Да. Ты знаешь настоящих боссов? Это называется Джордж Кондо. Сделай меня чертовски единственным в своем роде
Один в один
Один в один
Сколько это стоило?
Бесценно, детка
Бесценный. Так какой типичный для вас день покупок? Сколько?
Типичные покупки ? Span>
это никогда не типично для меня
В тот день вы идете
Это зависит от того, какое настроение я нахожусь в тот день
Вы в настроении делать покупки
Я в настроении делать покупки?
Правильно
Не могу назначить цену
Она не хочет нервировать тебя
Я не хочу заставлять тебя нервничать, детка. Я не хочу заставлять тебя нервничать
Я не думаю, что ты можешь. Я не нервничаю через минуту, через некоторое время
Вы уверены? Ты сейчас не нервничаешь?
Я выгляжу нервным? Я расслабился
Да?
Я так расслаблен. Я, вероятно, слишком расслаблен
Ты расслаблен
Да
Давайте заставим его немного нервничать
Хорошо, это круто
Я говорю им держать это. Купите что-нибудь хорошее. Я слышал, что у Ворона распродажа. Да. Ты знаешь настоящих боссов? Это называется Джордж Кондо. Сделай меня чертовски единственным в своем роде
Один в один
Один в один
Сколько это стоило?
Бесценно, детка
Бесценный. Так какой типичный для вас день покупок? Сколько?
Типичные покупки ? Span>
это никогда не типично для меня
В тот день вы идете
Это зависит от того, какое настроение я нахожусь в тот день
Вы в настроении делать покупки
Я в настроении делать покупки?
Правильно
Не могу назначить цену
Она не хочет нервировать тебя
Я не хочу заставлять тебя нервничать, детка. Я не хочу заставлять тебя нервничать
Я не думаю, что ты можешь. Я не нервничаю через минуту, через некоторое время
Вы уверены? Ты сейчас не нервничаешь?
Я выгляжу нервным? Я расслабился
Да?
Я так расслаблен. Я, вероятно, слишком расслаблен
Ты расслаблен
Да
Давайте заставим его немного нервничать
How are we gonna make you nervous?
Give him my number
I don’t think you can
You sure? My shoes don’t make you nervous?
Not at all
Are you sure? My wrists?
That’s a nice wrist
How about my earrings? They make you nervous?
Nah
Nah? My weave make you nervous?
You wanna know what basic bitches do? They wash their hair with shampoo. You know what we wash our hair with?
I wash my hair with fucking champagne, baby. (All day) Champagne. (All day)
I hope it’s Belaire Rosé
I bathe in Belaire Rosé. I have people wash me in Belaire Rosé. People fucking throw rose petals at me when I walk by. They throw Belaire Rosé
Why they do that?
I’m a fucking boss. Ugh. Was that good? How was that? Ugh. I can’t take ?
Was that great?
But there really is a lot of money on the floor. What is that?
Give him my number
I don’t think you can
You sure? My shoes don’t make you nervous?
Not at all
Are you sure? My wrists?
That’s a nice wrist
How about my earrings? They make you nervous?
Nah
Nah? My weave make you nervous?
You wanna know what basic bitches do? They wash their hair with shampoo. You know what we wash our hair with?
I wash my hair with fucking champagne, baby. (All day) Champagne. (All day)
I hope it’s Belaire Rosé
I bathe in Belaire Rosé. I have people wash me in Belaire Rosé. People fucking throw rose petals at me when I walk by. They throw Belaire Rosé
Why they do that?
I’m a fucking boss. Ugh. Was that good? How was that? Ugh. I can’t take ?
Was that great?
But there really is a lot of money on the floor. What is that?
Как мы заставим тебя нервничать?
Дай ему мой номер
Я не думаю, что ты можешь
Вы уверены? Моя обувь не заставляет тебя нервничать?
Не за что
Вы уверены? Мои запястья?
Это хорошее запястье
Как насчет моих сережек? Они заставляют тебя нервничать?
Неа
Неа? Мое переплетение заставляет тебя нервничать?
Вы хотите знать, что делают основные суки? Они моют волосы шампунем. Вы знаете, чем мы моем волосы?
Я умываюсь с гребанным шампанским, детка. (Весь день) Шампанское. (Весь день)
Я надеюсь, что это Belaire Rosé
Я купаюсь в Belaire Rosé. У меня есть люди моют меня в Belaire Rosé. Люди, блядь, бросают мне лепестки роз, когда я иду мимо. Они бросают Белер Розе
Почему они это делают?
Я чертов босс. Тьфу. Это было хорошо? Как это было? Тьфу. Я не могу взять ? Span>
Это было здорово?
Но на полу действительно много денег. Это что?
Дай ему мой номер
Я не думаю, что ты можешь
Вы уверены? Моя обувь не заставляет тебя нервничать?
Не за что
Вы уверены? Мои запястья?
Это хорошее запястье
Как насчет моих сережек? Они заставляют тебя нервничать?
Неа
Неа? Мое переплетение заставляет тебя нервничать?
Вы хотите знать, что делают основные суки? Они моют волосы шампунем. Вы знаете, чем мы моем волосы?
Я умываюсь с гребанным шампанским, детка. (Весь день) Шампанское. (Весь день)
Я надеюсь, что это Belaire Rosé
Я купаюсь в Belaire Rosé. У меня есть люди моют меня в Belaire Rosé. Люди, блядь, бросают мне лепестки роз, когда я иду мимо. Они бросают Белер Розе
Почему они это делают?
Я чертов босс. Тьфу. Это было хорошо? Как это было? Тьфу. Я не могу взять ? Span>
Это было здорово?
Но на полу действительно много денег. Это что?