Ringo Starr – Don’t Go Where The Road Don’t Go перевод и текст
Текст:
I woke up from a bad dream
To the howling of a lonely night.
But the walls come closing in
Like the victim of a one-way fight.
Перевод:
Я проснулась от плохого сна
На вой одинокой ночи.
Но стены приближаются
Как жертва одностороннего боя.
I left a lot of things undone,
Now i’m back and i’m here to say
I’m looking after number one.
Don’t go, don’t go where the road don’t go,
Don’t go, don’t go where the road don’t go.
Seeing people on the freeway,
Takes me back to where i started from.
I was riding on the big wheel,
I was walking in a midnight sun.
Well, i did a lot of favours then,
I asked for nothing in return.
Now those friends have all disappeared,
I guess there’s still so much to learn.
Don’t go, don’t go where the road don’t go,
Don’t go, don’t go where the road don’t go.
Don’t go, don’t you go where the road don’t go.
‘Cause you’ll never run, you’ll never outrun the gun.
Well, i said it don’t come easy.
Well, i sure know how it feels.
Don’t go, don’t go where the road don’t go,
Don’t go, don’t go where the road don’t go.
Don’t go, don’t go where the road don’t go,
Don’t go, don’t go where the road don’t go.
Don’t go, don’t you go where the road don’t go.
‘Cause you’ll never run, you’ll never outrun the gun.
Я оставил много вещей отмененными,
Теперь я вернулся и я здесь, чтобы сказать
Я присматриваю за номером один.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога,
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Видя людей на автостраде,
Возвращает меня туда, откуда я начал.
Я ехал на большом колесе,
Я гулял под полночным солнцем.
Ну, тогда я сделал много одолжений,
Я ничего не просил взамен.
Теперь все эти друзья исчезли,
Я предполагаю, что еще есть чему поучиться.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога,
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Потому что ты никогда не убежишь, ты никогда не уберегешь пистолет.
Ну, я сказал, что это не так просто.
Ну, я точно знаю, каково это.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога,
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога,
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Потому что ты никогда не убежишь, ты никогда не уберегешь пистолет.
Don’t go, don’t go where the road don’t go,
Don’t go, don’t go where the road don’t go.
Don’t go, don’t you go where the road don’t go.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога,
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.
Не иди, не иди туда, куда не идет дорога.