Ro James – Outside The Box (How Bout That) перевод и текст
Текст:
Yo, let’s do somethin’ different, let’s see
Let me see your hands, and close your eyes
Allow your mind to wander, shit
Let me think inside ya box and slide inside, ya mental
Перевод:
Эй, давайте сделаем что-то другое, давайте посмотрим
Позволь мне увидеть твои руки и закрыть глаза
Позволь своему уму бродить, дерьмо
Дайте мне подумать внутри ящика и скользить внутрь
Let me vow to search the scale like you was born in September
How bout that?
Let me tap into your solar plex and stimulate ya center
How bout that?
I wanna know your past and be your future-present tense, whatever, etcetera
How bout that?
How bout
I’ll pull your views to the left side
Pull up behind you it’s alright
Digging your soul for the whole night, hold tight
How bout, you ain’t drew back, take the whole thing
Or how we get lost in the oceans
Show me the way to your oceans, oh shit
I’ll be your fantasy, come get the best of me (how bout that)
Syncing my energy, where you moan the melodies (how bout that)
I got the antidote, go rounds like a merry-go (how bout that)
I make ya comfortable, givin’ you full control
Let me think inside ya box and slide inside, your mental
How bout that?
Let me vow to search the scale like you was born in September
How bout that?
Let me tap into your solar plex and stimulate ya center
How bout that?
I wanna know your past and be your future-present tense, whatever, etcetera
How bout that?
Позвольте мне поклясться, что вы искали весы, как будто вы родились в сентябре.
Как насчет этого?
Позвольте мне подключиться к вашему солнечному сплетению и стимулировать вас центр
Как насчет этого?
Я хочу знать ваше прошлое и быть вашим будущим в настоящем времени, что угодно, и так далее
Как насчет этого?
Как насчет
Я потяну ваши взгляды на левую сторону
Потяните за собой все в порядке
Копай душу на всю ночь, держись крепче
Как насчет того, что ты не отступил, возьми все это
Или как мы заблудились в океанах
Покажи мне путь к твоим океанам, о, дерьмо
Я буду твоей фантазией, иди возьми меня в свои руки (как насчет этого)
Синхронизирую мою энергию, где вы стонете мелодии (как насчет этого)
Я получил противоядие, объезжай как карусель (как насчет этого)
Я делаю тебя удобным, давая вам полный контроль
Дай мне подумать внутри твоей коробки и скользить внутрь, твоя психика
Как насчет этого?
Позвольте мне поклясться, что вы искали весы, как будто вы родились в сентябре.
Как насчет этого?
Позвольте мне подключиться к вашему солнечному сплетению и стимулировать вас центр
Как насчет этого?
Я хочу знать ваше прошлое и быть вашим будущим в настоящем времени, что угодно, и так далее
Как насчет этого?
You get on top, switch position
Love on your handles and grip it
Turnin’ you on now you drippin’, flip it
How bout, you put them heels on my shoulders
Sixty nine on the sofa
You comin’ first like I told ya, I fold ya
I’ll be your fantasy, come get the best of me (told ya)
Syncing our energy, where you moanin’ melodies (told ya)
I got the antidote, go rounds like a merry-go (told ya)
I make ya comfortable, givin’ you full control
Let me think inside ya box and slide inside, your mental
How bout that?
You better act like you know that I was born in November
How bout that?
Let me tap into your solar plex and stimulate ya center
How bout that?
I wanna know your past and be your future-present tense, whatever, etcetera
How bout that?
How bout
Let me think inside ya box and slide inside, your mental
How bout that?
You better act like you know that I was born in November
How bout that?
Вы попадаете на верх, меняйте положение
Любите на своих ручках и держите их
Включаю тебя, теперь ты капаешь, переверни это
Как насчет того, чтобы ты положил мне пятки на мои плечи?
Шестьдесят девять на диване
Ты придешь первым, как я сказал тебе, я тебя сбрасываю
Я буду твоей фантазией, иди возьми меня в свои руки (сказал тебе)
Синхронизируй нашу энергию, где ты стонешь мелодии (сказал тебе)
Я получил противоядие, объезжай как карусель (сказал тебе)
Я делаю тебя удобным, давая вам полный контроль
Дай мне подумать внутри твоей коробки и скользить внутрь, твоя психика
Как насчет этого?
Вам лучше действовать так, как будто вы знаете, что я родился в ноябре
Как насчет этого?
Позвольте мне подключиться к вашему солнечному сплетению и стимулировать вас центр
Как насчет этого?
Я хочу знать ваше прошлое и быть вашим будущим в настоящем времени, что угодно, и так далее
Как насчет этого?
Как насчет
Дай мне подумать внутри твоей коробки и скользить внутрь, твоя психика
Как насчет этого?
Вам лучше действовать так, как будто вы знаете, что я родился в ноябре
Как насчет этого?