Roadtrip – Stranger перевод и текст
Текст:
The 3rd of June
Just another Monday morning
When I woke up seemed like any other day
But those few words they broke me without warning
Перевод:
3 июня
Просто еще одно утро понедельника
Когда я проснулся, казалось, что любой другой день
Но эти несколько слов они сломали меня без предупреждения
Back when you were mine
A thousand times I tried to call but I
I just couldn’t put up the fight
If you see me walking on by
Don’t be afraid to say hello
Don’t be a girl, I used to know, baby
And if you see my head hanging low
Sat in the place we used to go
Looking at Polaroids
Before you were a stranger
I lost my love at Piccadilly station
Should’ve said those words
Should’ve told you how I felt
But I let you leave
Not a word of hesitation
I thought I was fine
Back when you were mine
A thousand times I tried to call but I
I just couldn’t put up a fight
If you see me walking by
Don’t be afraid to say hello
Don’t be a girl I used to know, baby
And if you see my head hanging low
Sat in the place we used to go
Looking at Polaroids
Назад, когда ты был моим
Тысячу раз я пытался позвонить, но я
Я просто не мог принять бой
Если вы видите, что я иду по
Не бойся сказать привет
Не будь девушкой, я знал, детка
И если вы видите мою голову низко
Сидели в том месте, где мы ходили
Глядя на поляроиды
Прежде чем вы были незнакомцем
Я потерял свою любовь на станции Пикадилли
Должен был сказать эти слова
Должен сказать, что я чувствовал
Но я позволил тебе уйти
Ни слова колебания
Я думал у меня все хорошо
Назад, когда ты был моим
Тысячу раз я пытался позвонить, но я
Я просто не мог сразиться
Если вы видите, что я иду мимо
Не бойся сказать привет
Не будь девушкой, которую я знал, детка
И если вы видите мою голову низко
Сидели в том месте, где мы ходили
Глядя на поляроиды
Before you were a stranger, oh…
Before you were a stranger, oh…
Before you were a stranger, oh…
A thousand times I tried to call but I
I just couldn’t put up a fight
If you see me walking on by
Don’t be afraid to say hello
Don’t be a girl I used to know, baby
And if you see my head hanging low
Sat in the place we used to go
Looking at Polaroids
Before you were a stranger, oh…
Before you were a stranger, oh…
Before you were a stranger, oh…
Before you were a stranger, oh…
Before you were a stranger
До того, как вы стали незнакомцем, о …
До того, как вы стали незнакомцем, о …
До того, как вы стали незнакомцем, о …
Тысячу раз я пытался позвонить, но я
Я просто не мог сразиться
Если вы видите, что я иду по
Не бойся сказать привет
Не будь девушкой, которую я знал, детка
И если вы видите мою голову низко
Сидели в том месте, где мы ходили
Глядя на поляроиды
До того, как вы стали незнакомцем, о …
До того, как вы стали незнакомцем, о …
До того, как вы стали незнакомцем, о …
До того, как вы стали незнакомцем, о …
Прежде чем вы были незнакомцем