Robben Ford – Insomnia перевод и текст
Текст:
Sitting down and staring at the screen
Just tell me something I don’t know
I’m sick and tired of trying to figure it out
It’s three in the morning and I don’t know
Перевод:
Сидеть и смотреть на экран
Просто скажи мне что-то, чего я не знаю
Я устал от попыток понять это
Сейчас три часа утра и я не знаю
I’ve been living in the darkness
I’m seeing shadows round my bed
My eyes are burning, haven’t slept in weeks
I’m just a prisoner inside my head
I search for answers but I’m blind to see
I’m feeling pressure every time I breathe
I’m looking for a simple lifeline, to break free
Tell me if you think I’m going crazy
Oh tell me if you think I’ve lost my mind
Hallucinations
New medication
A new sensation
I think I feel it all
Meditation
New occupation
I’ll stop and clear the faces off the wall
I’ve been wrestling with the madness
It’s so surreal, so bittersweet
Selling holy water on TV
It’s the salvation that they seek
I search for answers but I’m blind to see
I’m feeling pressure every time I breathe
I’m looking for a simple lifeline, to break free
Tell me if you think I’m going crazy
Oh tell me if you think I’ve lost my mind
Oh tell me if you think I’m going crazy
Я жил в темноте
Я вижу тени вокруг моей кровати
Мои глаза горят, не спал уже несколько недель
Я просто заключенный в моей голове
Я ищу ответы, но я не вижу
Я чувствую давление каждый раз, когда дышу
Я ищу простой путь выживания, чтобы вырваться на свободу
Скажите, если вы думаете, что я схожу с ума
О, скажите мне, если вы думаете, что я сошел с ума
Галлюцинации
Новое лекарство
Новая сенсация
Я думаю, что все это чувствую
медитация
Новая профессия
Я остановлюсь и уберу лица со стены
Я боролся с безумием
Это так сюрреалистично, так горько-сладко
Продажа святой воды по телевизору
Это спасение, которое они ищут
Я ищу ответы, но я не вижу
Я чувствую давление каждый раз, когда дышу
Я ищу простой путь выживания, чтобы вырваться на свободу
Скажите, если вы думаете, что я схожу с ума
О, скажите мне, если вы думаете, что я сошел с ума
О, скажите мне, если вы думаете, что я схожу с ума