Robbie Robertson – I Hear You Paint Houses перевод и текст
Текст:
Shall we take a little spin?
To the dark side of town
You went up against the mob
And now the curtain’s comin’ down
Перевод:
Должны ли мы взять немного спина?
В темную сторону города
Вы пошли против толпы
А теперь занавес опускается
And there will be dust and bones
They want him buried in the ground
Where he never will be found
I hear you paint houses
You’re a gun for hire
I hear you paint houses
Down to the wire
I hear you paint houses
Was all they had to say (Was all I had to say)
Some call it street justice (Street justice)
When they carry you away
Hope my father up above
Will forgive me for my sins
He raised me up to know better
But now the walls are closin’ in
I got caught up in this wicked world
But it is the life I chose
When you fall into the snake pit
Where the emperor has your clothes
I hear you paint houses
You’re a gun for hire
I hear you paint houses
Right down to the wire
I hear you paint houses
Was all they had to say (Was all I had to say)
И там будет пыль и кости
Они хотят, чтобы он был похоронен в земле
Где он никогда не будет найден
Я слышал, вы рисуете дома
Ты пистолет на прокат
Я слышал, вы рисуете дома
Вниз к проводу
Я слышал, вы рисуете дома
Было ли все, что они должны были сказать (было все, что я должен был сказать)
Некоторые называют это уличным правосудием (Street правосудие)
Когда тебя уносят
Надеюсь, мой отец выше
Простит меня за мои грехи
Он поднял меня, чтобы узнать лучше
Но теперь стены закрываются
Я попал в этот злой мир
Но это жизнь, которую я выбрал
Когда вы падаете в змеиную яму
Где у императора твоя одежда
Я слышал, вы рисуете дома
Ты пистолет на прокат
Я слышал, вы рисуете дома
Вплоть до провода
Я слышал, вы рисуете дома
Было ли все, что они должны были сказать (было все, что я должен был сказать)
When they carry you away
I trusted him, he trusted me
One of us made a big mistake
When you cross the big boss
You ain’t gonna catch a break, no
I got a bullet with your name on it
And I’ve got a job to do
The results ain’t too pretty
Puttin’ the cement in your shoes
I hear you paint houses
A gun for hire
I hear you paint houses (I hear you paint houses)
Right down to the wire (Right down to the wire)
I hear you paint houses (Houses)
Was all they had to say (Was all I had to say)
Some call it street justice (Call it street justice)
When they carry you away (When they carry you away)
Когда тебя уносят
Я доверял ему, он доверял мне
Один из нас сделал большую ошибку
Когда вы пересекаете большой босс
Ты не поймешь перерыв, нет
У меня есть пуля с твоим именем
И у меня есть работа
Результаты не слишком красивые
Вставить цемент в вашу обувь
Я слышал, вы рисуете дома
Пистолет на прокат
Я слышал, вы рисуете дома (слышу, вы рисуете дома)
Прямо вниз к проводу (Прямо вниз к проводу)
Я слышал, вы рисуете дома (дома)
Было ли все, что они должны были сказать (было все, что я должен был сказать)
Некоторые называют это уличным правосудием (Назовите это уличным правосудием)
Когда они уносят вас (Когда они уносят вас)