Robert Cray – He Don’t Live Here Anymore перевод и текст
Текст:
I still remember
The day I went home
The taxi dropped me on the street
And I stood there all alone
Перевод:
я все еще помню
День, когда я пошел домой
Такси бросило меня на улице
И я стоял там один
I saw a lady on the porch
That I knew from years before
She said, «Sorry about your father.»
From behind the closed screen door
«Sorry about your father.»
«He don’t live here, no more.»
«Sorry about your father.»
«I saw them close the hearse door.»
«He don’t live here no more.»
Unopened letter
Unanswered calls
We were two separate men
Behind our stone walls
A chilled wind was blowin’
A cold October rain
And, as I stood before the house
It was silently saying:
«Sorry about your father.»
«He don’t live here, no more.»
«Sorry about your father.»
«I saw them close the hearse door.»
«He don’t live here no more.»
«Sorry about your father.»
«I remember that day.»
«Sorry about your father.»
«I saw them take him away.»
Я видел леди на крыльце
Это я знал за много лет до этого
Она сказала: «Извините за вашего отца».
Из-за закрытой двери экрана
“Извините за вашего отца.”
«Он не живет здесь, не более».
“Извините за вашего отца.”
«Я видел, как они закрывали дверь катафалка».
«Он больше не живет здесь».
Неоткрытое письмо
Неотвеченные звонки
Мы были двумя отдельными мужчинами
За нашими каменными стенами
Дул холодный ветер
Холодный октябрьский дождь
И, как я стоял перед домом
Он молча говорил:
“Извините за вашего отца.”
«Он не живет здесь, не более».
“Извините за вашего отца.”
«Я видел, как они закрывали дверь катафалка».
«Он больше не живет здесь».
“Извините за вашего отца.”
«Я помню тот день».
“Извините за вашего отца.”
«Я видел, как они забрали его».
«I remember that day.»
«Sorry about your father.»
«I remember that day.»
«Ohh, when I went home, fell down on my knees.»
«Raised up my right hand.»
«And I cried please, please, please.»
«If I had just a little more time.»
Yeah
«Я помню тот день».
“Извините за вашего отца.”
«Я помню тот день».
«Ооо, когда я пошел домой, упал на колени».
“Поднял мою правую руку.”
«И я плакал, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста».
«Если бы у меня было немного больше времени».
Да