Robert Cray – The One In The Middle перевод и текст
Текст:
Sometimes at night
When I close my eyes
I see three women
All standing in a line
Перевод:
Иногда ночью
Когда я закрываю глаза
Я вижу трех женщин
Все стоят в очереди
She took my heart
The one on the right
Said she wanted to be free
But the one in the middle
I still love her
And I wonder
Does she ever think of me?
In my mind
I’ve been to a thousand places
When I walk down the street
I stare into a thousand faces
The flame of love
Once shined so brightly
Now it’s just
A slow-burning memory
But the one in the middle
I still love her
Oh, and I wonder
Does she ever think of me?
Maybe, she wouldn’t even care
No, that’s ok
It’s all in a dream
It’s all in a dream, anyway
But the one in the middle
Oh, I still love her
Она взяла мое сердце
Тот, что справа
Сказала, что хочет быть свободной
Но тот, что в середине
Я все еще люблю ее
И мне любопытно
Она когда-нибудь думала обо мне?
В моей голове
Я был в тысяче мест
Когда я иду по улице
Я смотрю в тысячу лиц
Пламя любви
Когда-то сияло так ярко
Теперь это просто
Медленное горение памяти
Но тот, что в середине
Я все еще люблю ее
Ох, и мне интересно
Она когда-нибудь думала обо мне?
Может быть, ей было бы все равно
Нет все нормально
Это все во сне
Во всяком случае, это все во сне
Но тот, что в середине
О, я все еще люблю ее
Ohhhhh, I still love her
And I wonder, does she ever think of me?
Оооо, я все еще люблю ее
И мне интересно, она когда-нибудь думала обо мне?