Robert Earl Keen – Furnace Fan перевод и текст
Текст:
We were at the Rhythm Room
In Scottsdale Arizona
It was in the summertime it must have been ’02
We got there way too early and we sat around for hours
Перевод:
Мы были в ритм-руме
В Скоттсдейл, Аризона
Это было летом, должно быть, 02
Мы приехали слишком рано и сидели часами
And the smushball game was through
You can fry an egg out there on the city sidewalk
You can fry your bacon and and and and
I understand why lizards live in sunny Arizona
Why people do and call it home I’ll never understand
It’s hotter than a furnace fan out in Arizona
110 ain’t nothing when you live out there you see
Stars come out you scream and shout «Hey it’s good to know you»
If you’re going there and you don’t mind say hello for me
Uncle Joe he lives out there in Phoenix Arizona
He wears a cap that spells it out «I’m Uncle Joe»
His kid is in the restaurant biz
So he bought us fourteen boxes
Of chicken strips and ranch style dip
And wings from buffalo
It’s hotter than a furnace fan out in Arizona
110 ain’t nothing when you live out there you see
Stars come out you scream and shout «Hey it’s good to know you»
If your going there and you don’t mind say hello for me
The room was small but the crowd turned out in Scottsdale Arizona
They listened to the stuff we played
And sometimes sang along
We finished up but they wanted more
So we kept right on playing
We played and stayed in the desert shade
И игра в смушбол
Вы можете жарить яйцо на тротуаре города
Вы можете жарить бекон и и и и
Я понимаю, почему ящерицы живут в солнечной Аризоне
Почему люди делают это и называют это домом, я никогда не пойму
В Аризоне жарче, чем в печи
110 – ничто, когда ты там живешь, ты видишь
Звезды выходят, вы кричите и кричите “Эй, я рад тебя знать”
Если вы идете туда и не возражаете, поздоровайтесь со мной
Дядя Джо, он живет там в Фениксе, штат Аризона
Он носит кепку с надписью “Я дядя Джо”
Его ребенок в ресторанном бизнесе
Поэтому он купил нам четырнадцать коробок
Куриные полоски и соус ранчо
И крылья от буйвола
В Аризоне жарче, чем в печи
110 – ничто, когда ты там живешь, ты видишь
Звезды выходят, вы кричите и кричите “Эй, я рад тебя знать”
Если ты идешь туда и не возражаешь, поздоровайся со мной
Комната была маленькая, но толпа оказалась в Скоттсдейл, Аризона
Они слушали то, что мы играли
И иногда пели вместе
Мы закончили, но они хотели больше
Так что мы продолжали играть
Мы играли и остались в тени пустыни
It’s hotter than a furnace fan out in Arizona
110 ain’t nothing when you live out there you see
Stars come out you scream and shout «Hey it’s good to know you»
If you’re going there and you don’t mind say hello for me
If you’re going there and you don’t mind say hello for me
В Аризоне жарче, чем в печи
110 – ничто, когда ты там живешь, ты видишь
Звезды выходят, вы кричите и кричите “Эй, я рад тебя знать”
Если вы идете туда и не возражаете, поздоровайтесь со мной
Если вы идете туда и не возражаете, поздоровайтесь со мной