Robert Glasper – Calls (Remix) перевод и текст
Текст:
Jill Scott:
You always answer calls, when I call, you come
You always answer my calls, when I call, you always come
You always answer calls, when I call, you come
Перевод:
Джилл Скотт: span>
Ты всегда отвечаешь на звонки, когда я звоню, ты приходишь
Ты всегда отвечаешь на мои звонки, когда я звоню, ты всегда приходишь
Ты всегда отвечаешь на звонки, когда я звоню, ты приходишь
I don’t even have to question if it’s real or not
You’re right there, all times
Even when my car broke down in the parking lot
You were there, you didn’t stutter or hesitate
You come to my rescue once again like that
You always answer calls, when I call, you come
You always answer my calls, when I call, you always come
You always answer calls, when I call, you come
You always answer my calls, when I call you always come
Look up, cause there’s a beautiful man with a kind heart
And a multiple degree in leaves we took a ride to the nearest open air
Didn’t have a spear and now we’re here talking
About the last bottle of Chard’ of a longest good night
Jill Scott:
You always answer calls, when I call, you come
You always answer my calls, when I call, you always come
You always answer calls, when I call, you come
You always answer my calls, when I call you always come
Pharoahe Monch:
Hello? Of course I do, I come when you call even before
The call is audible
Foul, then I’m swimmin’ all the cool
?
Intrinsically before you pick up the phone and dial
It’s intimate connection, something triggers the smile
Мне даже не нужно спрашивать, реально это или нет
Ты здесь, всегда
Даже когда моя машина сломалась на стоянке
Вы были там, вы не заикались и не колебались
Вы приходите ко мне на помощь еще раз, как это
Ты всегда отвечаешь на звонки, когда я звоню, ты приходишь
Ты всегда отвечаешь на мои звонки, когда я звоню, ты всегда приходишь
Ты всегда отвечаешь на звонки, когда я звоню, ты приходишь
Ты всегда отвечаешь на мои звонки, когда я тебе звоню, всегда приходи
Посмотри вверх, потому что есть красивый мужчина с добрым сердцем
И несколькими степенями в листьях мы прокатились до ближайшего под открытым небом
У нас не было копья, и теперь мы здесь разговариваем
Про последнюю бутылку Чарда самой долгой спокойной ночи
Джилл Скотт: span>
Ты всегда отвечаешь на звонки, когда я звоню, ты приходишь
Ты всегда отвечаешь на мои звонки, когда я звоню, ты всегда приходишь
Ты всегда отвечаешь на звонки, когда я звоню, ты приходишь
Ты всегда отвечаешь на мои звонки, когда я тебе звоню, всегда приходи
Pharoahe Monch: span>
Здравствуйте? Конечно, я приду, когда ты позвонишь еще до того
Звонок слышен
Фол, тогда я плаваю все круто
? span>
По сути, прежде чем взять трубку и набрать
Это интимная связь, что-то вызывает улыбку
In the center of Times Square I feel like I’m in isolation
Tune out a billion sounds and I can signal all your vibration
Your lips, your tongue; my eyes are closed
But I can see them calling me to come
Faith without fear creates resistance from blemishes
Half way around the hemisphere, the distance diminishes
When you c-c-c-call, I c-c-c-come
My toes c-c-c-curl, s-s-s-so I can run
Like I’m the Flash, or Ironman, the U.S. mail, or fireman
The wrong times, the right time, the day time, the night time
В центре Таймс-сквер я чувствую себя в изоляции
Отключите миллиард звуков, и я смогу сигнализировать все ваши вибрации
Твои губы, твой язык; мои глаза закрыты
Но я вижу, как они зовут меня прийти
Вера без страха создает сопротивление от пятен
На полпути вокруг полушария расстояние уменьшается
Когда вы c-c-c-call, я c-c-c-come
Мои пальцы ног c-c-c-curl, s-s-s-так, я могу бежать
Как будто я Флэш, или Железный человек, почта США или пожарный
Неправильные времена, правильное время, дневное время, ночное время