Robert Palmer – Big Trouble перевод и текст
Текст:
Don’t move…
Just one false move and you’re dead meat
You know you’re running out of luck
You won’t admit it when you’re beat
Перевод:
Не двигайся …
Только одно неверное движение, и ты мертвое мясо
Вы знаете, вам не повезло
Вы не признаете это, когда вас бьют
Big trouble, I’ll lay you to waste
Big trouble, gonna pick a bone with you
Big trouble, gonna drop the bomb, baby
Big trouble, runnin’ out of patience
Big trouble, eat away at your nervous system
You know I’ve got you in my sights
Saw your emotions run amok
Had an anxiety attack
You were surprised when panic struck
No ammunition, a war of nerves
I’ll steal your thunder
War of attrition, watch you submerge
You’re goin’ under
You need it, you lose it, you love it, you gotta have it
I’m gonna find your breaking point
You like to practice self-deceit
I’ll knock your nose right out of joint
The demolition of your whole world
War of attrition
Big trouble, this is the right place
Big trouble, come on, do your worst
Big trouble, rub me up the wrong way
Big trouble, punch a hole in your argument
I see you’re spoiling for a fight
I’ll pick you off and rub you out
Большая беда, я опустошу тебя
Большая беда, собираюсь взять с собой кость
Большая беда, сбросит бомбу, детка
Большая беда, уходит терпение
Большие неприятности, разъедают нервную систему
Вы знаете, я в ваших взглядах
Видел твои эмоции
Был приступ тревоги
Вы были удивлены, когда началась паника
Нет боеприпасов, война нервов
Я украду твой гром
Война на истощение, смотреть, как ты погружаешься
Ты идешь под
Тебе это нужно, ты теряешь это, ты любишь это, ты должен иметь это
Я найду твой переломный момент
Вам нравится практиковать самообман
Я выбью тебе нос прямо из сустава
Разрушение всего вашего мира
Война на истощение
Большая проблема, это правильное место
Большие неприятности, давай, сделай свое худшее
Большая беда, растри меня неправильно
Большая проблема, пробей дыру в своем аргументе
Я вижу, ты балуешься для боя
Я выберу тебя и уничтожу
No one to hear you scream and shout
I’ll give you fire, a war of nerves
War of attrition, the demolition of your whole world
I’ll steal your thunder
Никто не слышит, как ты кричишь и кричишь
Я дам тебе огонь, войну нервов
Война на истощение, разрушение всего вашего мира
Я украду твой гром