Robert Palmer – Trick Bag перевод и текст
Текст:
It was 12:00 o’ clock at night—you walk out the door.
You told me baby—you were going to the drug-store.
Well, in my mind, I knew you were lying;
The drug-store closed at a quarter to nine.
Перевод:
Было 12:00 часов ночи – вы выходите за дверь.
Ты сказал мне, детка – ты собирался в аптеку.
Ну, по-моему, я знал, что ты лжешь;
Аптека закрыта без четверти девять.
I heard you telling Jimmy I ain’t got no sense.
The way you’ve been acting is such a drag;
You done put me in a trick-bag.
When I come home, start an argument,
Just to keep me from asking where my voodoo went.
Peek out the front door—I hear the back door slam.
I peep out of my window—somebody’s taking on the lam.
I say I saw you kissing Jimmy across the fence,
I heard you telling Jimmy I ain’t got no sense.
The way you’ve been acting is such a drag;
You done put me in a trick-bag.
Oh hey yeah
Oh hey yeah
Oh hey yeah
Oh hey yeah
We had a fight, then you got mad;
Got on the telephone—called your mom and dad.
Dad said, «She’s my daughter and I’m her pa,
And you ain’t nothing but a son-in-law.»
I say I saw you kissing Jimmy across the fence,
I heard you telling Jimmy I ain’t got no sense.
The way you’ve been acting is such a drag;
You done put me in a trick-bag.
Oh hey yeah
Oh hey yeah
Я слышал, ты говоришь Джимми, что у меня нет никакого смысла.
То, как ты ведешь себя, – это такая проблема;
Ты уже положил меня в сумку.
Когда я приду домой, начни спорить,
Просто чтобы я не спросил, куда делась моя вуду.
Выглянуть за входную дверь – я слышу, как хлопает задняя дверь.
Я выглядываю из своего окна – кто-то берет на бегу.
Я говорю, что видел, как ты целовал Джимми через забор,
Я слышал, ты говоришь Джимми, что у меня нет никакого смысла.
То, как ты ведешь себя, – это такая проблема;
Ты уже положил меня в сумку.
О, да, да
О, да, да
О, да, да
О, да, да
Мы подрались, потом ты разозлился;
Звонил по телефону – звонил твоим маме и папе.
Папа сказал: «Она моя дочь, а я ее папа,
И ты не что иное, как зять “.
Я говорю, что видел, как ты целовал Джимми через забор,
Я слышал, ты говоришь Джимми, что у меня нет никакого смысла.
То, как ты ведешь себя, – это такая проблема;
Ты уже положил меня в сумку.
О, да, да
О, да, да
Oh hey yeah
Oh hey yeah
Oh hey yeah
Oh hey yeah
Oh hey yeah
О, да, да
О, да, да
О, да, да
О, да, да
О, да, да