Robert Plant – Walking Into Clarksdale перевод и текст
Текст:
When I was born I was running
As my feet hit the ground
Before I could talk I was humming
An old railroad sound
Перевод:
Когда я родился, я бежал
Когда мои ноги упали на землю
Прежде чем я мог говорить, я напевал
Старый железнодорожный звук
When by the age of five
They found me walking into Clarksdale
Trying to keep my friends alive
No time for celebration
Now there’s no known cure
Seeing I was born and raised
On the wrong killing floor
And my loved ones gathered round
To see the experiment at work
I was misplaced out of time
Never rich — never worse
Oh momma, please don’t cry for me
Tears to the river — tears to be free
And I see twelve white horses walking in line
Moving east across the metal bridge
On highway forty-nine
And standing in the shadows of a burnt out motel
The King of Commerce Mississippia waited with his hound from hell
A shiny neon riverboat taking income from the poor
It’s floating by the levee in an artifical pool
There’s a six-mile tailback back out of junction 304
A stranger at the crossroads
I believe I’d seen his face before
Oh, don’t cry for me
Tears fill the river — tears to be free
Когда к пяти годам
Они нашли меня идущим в Кларксдейл
Пытаясь сохранить жизнь моим друзьям
Нет времени на праздник
Теперь нет известного лечения
Видя, я родился и вырос
На неправильном полу убийства
И мои любимые собрались вокруг
Чтобы увидеть эксперимент на работе
Я был неуместен вне времени
Никогда не богатый – никогда не хуже
О, мама, пожалуйста, не плачь по мне
Слезы к реке – слезы, чтобы быть свободным
И я вижу двенадцать белых лошадей, идущих в очереди
Двигаясь на восток через металлический мост
На шоссе сорок девять
И стоит в тени сгоревшего мотеля
Король торговли Миссисипия ждал со своей собакой из ада
Блестящий неоновый речной катер, приносящий доход бедным
Он плавает на дамбе в искусственном бассейне
От развязки есть шестимильный хвост
Незнакомец на распутье
Я думаю, что видел его лицо раньше
Не плачь по мне
Слезы наполняют реку – слезы на свободе
The sun’s gone down and I’ve really got to go now
Sad to be leaving
The sun’s gone down — I’ve really got to go now
Yeah, really got to go now
I’ve got to go — I’ve got to move
Sad to be leaving
Sun’s gone down — I’ve really got to go now
Sad to be leaving
The sun’s gone down and I’ve really got to go now
Yeah, really got to go now
Солнце зашло, и я действительно должен идти
Грустно уходить
Солнце зашло – мне действительно нужно идти
Да, действительно надо идти
Я должен идти – я должен двигаться
Грустно уходить
Солнце зашло – мне действительно нужно идти
Грустно уходить
Солнце зашло, и я действительно должен идти
Да, действительно надо идти